Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 505 публикаций
Машинный диалект: границы рефлексии

О характерных чертах языка нейросетей и перспективах его влияния на наши речевые привычки изданию «Социодиггер» рассказал доцент НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник ИРЛИ РАН Борис Орехов.

...О характерных чертах языка нейросетей и перспективах...

...Машинный диалект: границы рефлексии...

...  Вместе с тем запреты в этой сфере будут не только неэффективны, но и вредны, инновации всегда преодолевают любые барьеры. Продуктивный путь состоит в описании и рефлексии. ...

...Но компьютерный текст, хоть и очень похож на человеческий, все же имеет особенную логику, стиль и синтаксис. Взаимодействие человека с поисковыми системами породило целую подсистему естественного языка — составленные из ключевых слов фразы-запросы....

О нормах образцового русского произношения

Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора Льва Владимировича Щербы, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Мысли о будущем языка, высказанные Л. В. Щербой восемьдесят лет назад, и сегодня не утратили актуальности.

...Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора...

...О нормах образцового русского произношения...

...Но языковед тоже смотрел на него сквозь стекла пенсне. — Ну? Что же вы оробели, коллега? — спросил он, наклоняя голову. — Ничего страшного нет... Куздра как куздра... Пишите дальше!...

... Щербой фразе все корни являются вымышленными, но они присоединены к настоящим русским аффиксам, и поэтому содержание предложения понятно, несмотря на то что оно составлено из слов, которых нет в русском языке. Основным при изучении языка Л. В....

...Конечно, этими тремя принципами дело не исчерпывается, но все остальное очень сложно и требует специального обсуждения. Несомненно, однако, что мы не можем ждать, чтобы жизнь сама решила все вопросы: мы и здесь должны действовать сознательно и планово....

...А вопрос, действительно, очень важный: миллионы людей изучают русский литературный язык, миллионы людей, русских и нерусских, хотят говорить образцовым русским произношением, десятки тысяч учителей, специалистов и неспециалистов, учат их этому произношению, но никто по-настоящему не знает, как и чему...

...Это привело к тому, что старое московское произношение исчезло безвозвратно, так как дети даже «коренных» москвичей, учась в общей школе, уже не говорят так, как, может быть, говорят еще их родители; но я уверен, что и эти последние, будучи втянуты в общий жизненный поток, в той или...

Заходите в наш портал!

Формы организации текстового материала в Интернете весьма разнообразны. Не претендуя на формирование понятий, связанных с Интернетом, попробуем разобраться в семантике тех слов, которые, используя Интернет, мы уже часто употребляем, хотя они еще не получили своего места в лексической системе русского языка.

...Формы организации текстового материала в Интернете...

...Заходите в наш портал!...

...На первый взгляд, это слово должно ассоциироваться у нас со словом порт, но на самом деле они никак между собой не связаны....

...Но в то же время практически каждый день в Сети появляются различные газеты, журналы, бюллетени, которые являются изначально журналистскими....

...Если сравнивать с бумажными формами систематизации текстов, то понятие сайта, пожалуй, наиболее близко понятию журнала или информационного бюллетеня, но отнюдь не адекватно этим явлениям....

...Таким образом, становится понятно, что сам Интернет средством массовой информации в традиционном понимании являться не может, но в Сети могут существовать газеты и журналы (будь то сетевое СМИ или расширенная версия печатного издания) с профессиональным редакционным коллективом и&...

...В русском же языке англоязычное заимствование чат произносится как междометие (которое семантически отражает требование высокой оперативности речевого поведения в чате), но при этом сохранило значение слова chat: ‘непринужденная беседа, болтовня, «треп» на компьютерных сайтах...

Как подготовиться к Тотальному диктанту за 10 дней

20 апреля 2024 года в России и некоторых других странах пройдет юбилейный Тотальный диктант. О том, как к нему подготовиться, рассказала лингвист, член Филологического совета Тотального диктанта Светлана Викторовна Друговейко-Должанская. А мы сопроводили ее рассказ примерами из диктантов разных лет, которые дают представление об уровне сложности этого испытания.

...20 апреля 2024 года в России и ...

...Как подготовиться к Тотальному диктанту за 10 дней...

...В текстах действуют обычные, вполне логичные правила русского языка, но есть случаи, когда можно расставить знаки препинания по-разному и обосновать каждый из вариантов....

...Но есть люди, для которых диктант стал поводом вспомнить навыки каллиграфии: в 2018 году в Ростове-на-Дону на одной из площадок участники писали диктант перьевыми ручками....

...Каждый год, разбирая тексты для Тотального диктанта, члены Филологического совета строят предположения, как может выглядеть то или иное слово в интерпретации Евы Даласкиной, но реальные ослышки участников каждый раз оказываются неожиданными....

...Сначала слушать, потом записывать «Диктатор»1 всегда просит сначала выслушать предложение полностью и только потом его записывать, но в любой аудитории есть люди, которые сразу начинают писать. Это не самое разумное поведение....

...Тотального диктанта создала курс «Мыш кродеться» по истории русской орфографии, чтобы избежать повторения случая 2015 года, когда некоторые участники сделали по три ошибки в слове апокалипсис (в этом году вероятность апокалипсиса на Тотальном диктанте близка к нулю, но...

Между эмбрионом и покойником: где расположены роботы на шкале одушевленности

Из всех вопросов, на которые справочная служба Грамоты ответила в апреле, мы выбрали три, которые многим могут быть интересны. В них пользователи спрашивают про отдельные слова и формы, но, по сути, затрагивают более широкие проблемы: склонение существительных, омонимию падежей и орфографическое освоение иностранных заимствований.

...В них пользователи спрашивают про отдельные слова и формы, но, по сути, затрагивают более широкие проблемы: склонение существительных, омонимию падежей и орфографическое освоение иностранных заимствований....

...Между эмбрионом и покойником: где расположены роботы...

...  Некоторые слова, обозначающие живых существ, могут менять одушевленность в зависимости от обстоятельств: я видел в море раков, устриц, мидий, креветок, но я люблю вареные мидии и креветки в кляре....

... д.1 Показательный пример — синонимы покойник и труп, которые различаются по одушевленности: увидел покойника (одуш.), но увидел труп (неодуш.). Говоря покойник, носитель языка еще видит прежнего человека, а слово труп обозначает только тело....

«Толерантность» или «терпимость»: о борьбе «красиво» и «понятно»

Перемены в языке не в последнюю очередь связаны с переменами в обществе. Подтверждение этому тезису можно найти как в истории, так и в окружающей нас действительности. Газеты, радио, телевидение сыплют «пиарами», «траншами», реклама глушит «чумовыми джок-дайлами», «офшорами» и «таймшерами». Мы все больше привыкаем к вхождению в наш повседневный язык большого количества новых слов иноязычного происхождения, но, привыкая к ним, хорошо бы отдавать себе отчет в правильности и уместности их употребления, а зачастую и в элементарном понимании значения того или иного слова.

...Мы все больше привыкаем к вхождению в наш повседневный язык большого количества новых слов иноязычного происхождения, но, привыкая к ним, хорошо бы отдавать себе отчет в правильности и уместности их употребления, а зачастую и в элементарном понимании значения того...

...«Толерантность» или «терпимость»: о борьбе «красиво...

...Русское наименование может быть не только препозиционно, но и постпозиционно. В этом случае о языке-основе говорить не приходится, ибо англоязычный базис не вызывает сомнения....

...В английском языке род как таковой практически отсутствует, но для согласования с русскими прилагательными лексема freedom приобретает род, причем род мужской. Это, видимо, связано с тем, что она оканчивается на согласный....

...Иноязычное влияние может встречаться в тексте рекламы не только на лексическом или транслитерационном, но и на иероглифическом уровне. Реклама, помещенная в «Финансовых известиях», гласит: Элитный центр урологии & гинекологии....

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...

...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...

...Но это будет предметом особого разговора....

...Как показало время, реклама не только двигатель торговли, но и стимул для развития речевой деятельности....

...Но в рекламных текстах в печати, на радио и в телеэфире со словесной благопристойностью почти все в порядке....

...Реклама сообщает об их существовании, но главное, она призывает к действию: приобрести, воспользоваться, проголосовать....

...Ведь мы воспринимаем не только тот смысл, который авторы посланий вкладывают специально для того, чтобы воздействовать на потенциальных покупателей, но и тот, который проникает в текст помимо их желания, но достаточно красноречиво характеризует авторов как представителей важных социальных групп...

Вышел первый выпуск нового сезона подкаста «Розенталь и Гильденстерн»

В предыдущих сезонах ведущие, научный руководитель Грамоты Владимир Пахомов и журналист Александр Садиков, говорили о том, как был устроен русский язык в прошлом, начиная с XVI века. В осенне-зимнем сезоне 2023 года они обсудят будущее языка: каким он будет через пятьдесят или сто лет, как на него влияют новые технологии и какие языковые процессы можно наблюдать в русском языке уже сейчас. 

...В предыдущих сезонах ведущие, научный руководитель...

...Вышел первый выпуск нового сезона подкаста «Розенталь...

...Но раньше по-русски говорили возду́х, возгла́с, призра́к, клима́т, профи́ль и т. д., а сегодня такая постановка ударения немыслима....

...Очевидно, что сейчас сфера употребления русского языка за рубежом сокращается, но на русском говорят десятки миллионов человек, так что глобально ему ничего не угрожает....

Общение в поездке или в отпуске — основной стимул для изучения английского

33% россиян учат английский, чтобы уметь объясниться в поездках за рубежом. Об этом свидетельствуют результаты опроса онлайн-школы английского языка Skyeng, которые оказались в распоряжении «Газеты.Ru» и «Известий». Еще 30% отметили, что английский им нужен для чтения в оригинале литературы (профессиональной или художественной), а каждый пятый учит его, чтобы смотреть англоязычные фильмы и сериалы. Каждый десятый участник опроса ...

...Общение в поездке или в отпуске — основной стимул для...

...Еще столько же стараются говорить, но не всегда достигают взаимопонимания с собеседником. Почти треть (28%) участников опроса использует не только собственные знания, но и помощь онлайн-переводчика....

Почему Коэльо не Амаду: что мы знаем о бразильской литературе

Бразильскую литературу русскому читателю открыл не кто иной, как Пушкин, но настоящий бум ее переводов пришелся на советские годы, когда взошла звезда Жоржи Амаду. После распада СССР литература этой латиноамериканской страны вновь ушла в тень, из которой вынырнул Пауло Коэльо, — и, по мнению многих, лучше бы он этого не делал. О трех периодах наших отношений с бразильской литературой на сайте «Горький» рассказывает переводчик с португальского Елена Белякова.

...Бразильскую литературу русскому читателю открыл не кто иной, как Пушкин, но настоящий бум ее переводов пришелся на советские годы, когда взошла звезда Жоржи Амаду....

...Почему Коэльо не Амаду: что мы знаем о бразильской...

...Если говорить о современной России, то, возможно, это и соответствует действительности, но так было не всегда....

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!