Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 195 публикаций
На канале «Основа» вышел разговор с Александром Пиперски

На YouTube-канале «Основа», который ведет режиссер и блогер Борис Веденский, уже год регулярно появляются интервью со специалистами в разных областях и представителями разных наук, которые умеют популяризировать научные знания, заинтересовывать своей областью самую широкую аудиторию. Гостями канала уже побывали лингвисты Владимир Пахомов, Федор Успенский, Игорь Исаев, Георгий Старостин. 

...Как устроены ударения в русском и на каком языке говорит...

...На YouTube-канале «Основа», который ведет...

...Еще один вопрос, связанный с нейросетями, — их предвзятость. На каких текстах их обучают и какие предрассудки бывают в них заложены? Как от этого зависит тот язык, на котором они будут общаться? И, наконец, куда делась буква й в фамилии Пиперски?...

...На канале «Основа» вышел разговор с Александром Пиперски...

Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке

Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.

...Особенности иной системы позволяют посмотреть со стороны...

...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...

...Например, в естественном языке слова идут друг за другом — ведь у нас есть только один голосовой аппарат. А в жестовых языках задействованы две руки, и это дает интересные возможности....

...Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке...

Изучение русского языка: чем поможет Грамота

На обновленной Грамоте образовательное направление становится одним из главных. Мы хотим как можно более понятно и подробно объяснять, как устроены правила, в чем их логика и узкие места, как проще их запомнить. Учебные материалы обращены не только к учителям и школьникам, но и к тем взрослым, кто хочет увереннее себя чувствовать, когда говорит и пишет на родном языке. Мы попросили руководителя направления Марию Юрьевну Лебедеву рассказать о том, как будет устроен образовательный трек.

...Руководитель образовательного направления Мария Лебедева...

...На обновленной Грамоте образовательное направление...

...Еще один традиционный принцип в изучении любого предмета, который  применяем и мы на Грамоте, — от простого к сложному. Подобно правилам, все упражнения построены в логике от азов — к основам — к тонкостям....

...Вот один из них: материал должен быть разнообразен, интересен и доступен для понимания учащихся; на материале, важном своим содержанием, увлекательном по форме, учащиеся гораздо легче и прочнее усваивают правила…  Здорово, да?...

...Изучение русского языка: чем поможет Грамота...

Знаки преткновения

Слово препинание связано с церковнославянским глаголом прѣпинати ‘препятствовать, задерживать’. Таким образом, знаки препинания призваны служить сигналами паузы, заминки, остановки перед каким-либо препятствием, возникшим на пути плавного течения речи. Однако они нередко становятся «знаками преткновения»: если в области орфографии лишь немногие правила остаются неизвестны или не вполне ясны большинству выпускников средней школы, то пунктуация представляет для многих из ...

...Лекция кандидата филологических наук Светланы Викторовны...

...Порою кажется, что пишущим известен лишь один знак конца предложения — точка, и лишь один знак середины предложения — запятая....

...Знаки преткновения...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Справедливости ради скажу: структуру подобных фраз сохранять неизменной ни один здравомыслящий переводчик не предлагает. Синтаксическая перестройка может требоваться и в более сложных случаях....

...Один автор пишет длинными, слов в двести-триста, плавными, ритмичными фразами-периодами, у другого речь ломаная, вся из острых углов. В каждом таком случае писатель намеренно отходит от общеязыковой нормы. Вот эти отклонения мы обязаны переводить....

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать