Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 660 публикаций
Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны

Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.

...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...

...«А я знаю этот язык!...

...Русский язык в «рассеянии»....

...Разговорный русский язык иммигрантов в США....

9 октября открывается фестиваль «НАУКА 0+», где будут говорить о языке и обществе

Тематическая площадка «Язык и общество» Всероссийского фестиваля «НАУКА 0+» будет работать в Москве с 9 по 12 октября 2024 года на базе Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ). 9 октября в 15:30 пройдет лекция доктора наук, профессора РАН Светланы Бурлак «Язык с точки зрения его происхождения». Из нее можно будет узнать, почему уникальные свойства языка не могли появиться в 

...Тематическая площадка «Язык и общество»...

...стал звуковым; для каких задач язык подходит больше...

...всего; почему язык столь избыточен и неточен?...

Лингвист Борис Иомдин рассказал о русских словах на Youtube-канале «Основа»

Как отличается язык Москвы и Санкт-Петербурга? Может ли русский язык разделиться? Как заимствованные слова влияют на язык — обогащают или «засоряют»? Почему некоторые слова не могут прижиться в языке? Все это и многое другое кандидат филологических наук Борис Иомдин, автор телеграм-канала «Узнал новое слово», обсудил с ведущим канала «Основа» Борисом Веденским. 

...Как отличается язык Москвы и Санкт-Петербурга?...

...Язык — это не только слова, но и грамматика...

...Это слово пришло в русский язык из французского...

Как россияне относятся к сленгу и заимствованиям: исследование Грамоты и платформы «Дзен»

К Международному дню грамотности, который отмечают 8 сентября, аналитики контентной платформы «Дзен» и исследователи Грамоты провели масштабный опрос, чтобы выяснить мнение россиян о заимствованных словах. Ответы 1323 респондентов из разных регионов страны выявили противопоставление «полезных» иностранных слов и «загрязняющих» наш язык. Особенно негативно россияне относятся к молодежному сленгу. Лидером антирейтинга стало ...

...иностранных слов и «загрязняющих» наш язык...

...ризз — его считают «загрязняющим» язык...

...Слова, давно пришедшие в русский язык из других...

На канале «Глагольная группа» вышел стрим о феминитивах

Во время стрима «Лингвисты о лингвистках. Феминитивы в научном освещении» сотрудники Института языкознания РАН, ведущие подкаста «Глагольная группа» Игорь Исаев и Дмитрий Коломацкий обсудили явление, которое не уходит из новостной повестки и вызывает бесконечные споры. В обсуждении прозвучали экспертные мнения члена-корреспондента РАН Евгения Головко, доктора филологических наук Валерия Ефремова, блогера, преподавателя, автора книги «В начале было кофе» Светланы Гурьяновой, а в дополнительных материалах можно услышать научного сотрудника РГГУ Ирину Фуфаеву и научного сотрудника Института славяноведения РАН Глеба Пилипенко.

...Во время стрима «Лингвисты о лингвистках...

...Как отмечает Евгений Головко, язык — вещь...

...Язык — саморегулирующаяся система, поэтому...

...Можно ли менять язык в приказном порядке?...

Самый важный предмет. Функциональный подход к обучению русскому языку

Мария Лебедева заведует лабораторией в Институте Пушкина и руководит образовательным направлением Грамоты. Она считает русский язык самым важным школьным предметом. Почему? И как сделать его живым, интересным и практически ценным для каждого школьника? Об этом она рассказала в лекции для преподавателей русского языка, прочитанной в рамках проекта «Тотальный диктант». Грамота предлагает краткий конспект этой лекции.

...Мария Лебедева заведует лабораторией в Институте...

... Мы видим, что тот язык, которому мы обучаем на...

... Мы можем посмотреть на русский язык не как на...

...Но при этом известно, что мы осваиваем язык только...

Искусственная естественность

Искусственные языки изучают как лингвисты, так и энтузиасты, создающие целые интернациональные сообщества. Об интересных примерах конлангов рассказывает статья в журнале «Наука и жизнь».

...Искусственные языки изучают как лингвисты, так и энтузиасты...

...жившая в Германии в XII веке, создала искусственный язык...

...называемый Lingua ignota (по-латыни «неизвестный язык...

...XVI веке суфий и писатель Мухьи Гюльшени придумал язык...

Он или она? Как языки обходятся без указания на пол

По-русски трудно говорить о человеке, не упоминая, мужчина это или женщина. Система указания на пол человека глубоко укоренена в нашей грамматике, поскольку в ней во многих случаях обязательно выражение рода. Но есть языки, которые обходятся совсем без этого уточнения или допускают его лишь в определенных контекстах.  

...По-русски трудно говорить о человеке, не упоминая,...

...хоть Янссон и писала на шведском, именно финский язык...

...А когда пол все-таки важен, финский язык прибегает...

...Когда язык не заставляет постоянно категоризировать...

Мысль изреченная, или Акт коммуникации

Существование и функционирование русского языка в российском сегменте интернета, безусловно, и заслуживает, и требует особого внимания. Хотя эта тема является во всех отношениях новой, неизученной, однако уже сейчас становится понятно, что в ближайшие годы она займет существенное место в языковедческих исследованиях.

...Существование и функционирование русского языка в российском...

...Обсуждая язык Рунета, мы говорим о сетевом функционировании...

...образом неизбежно проникают в русский литературный язык...

...Соответственно, и язык в Рунете отражает специфику...

Вариантность в языке — это нормально

С наличием в языке вариантов связано сразу несколько распространенных заблуждений. Считается, что в литературном языке не должно быть двух правильных вариантов одного и того же слова; наличие вариантов в словарях свидетельствует только о том, что лингвисты не могут договориться между собой; варианты в словарях — примета нашего времени, в изданиях прежних лет варианты не допускались. На самом деле вариантность — непременный атрибут литературного языка, а фиксация вариантов в словарях — неотъемлемая часть работы лингвистов-кодификаторов.

...С наличием в языке вариантов связано сразу несколько...

...призывают устранить колебания, стандартизировать язык...

...nbsp;изменению и обновлению (а любой живой язык...

...laquo;Живой как жизнь»: «Каждый живой язык...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше