Ной Вебстер родился 16 октября 1758 года и прожил 84 года. За это время он успел организовать несколько школ и реформировать систему образования, затронуть в своей публицистике множество актуальных социальных и научных вопросов, внести заметный вклад в политическую жизнь Америки и остаться в истории двумя уникальными печатными трудами: «Пособием по американскому правописанию» и «Американским словарем английского языка».
...Ной Вебстер родился 16 октября 1758 года и прожил 84...
...Не только словарь За свою долгую жизнь Ной Вебстер...
21 февраля в мире отмечается Международный день родного языка. Его задача — напомнить о ценности всех тех языков, которые достались нам в наследство. Когда родной язык народа уходит из общественной жизни, ему грозит превращение в набор отдельных слов и обрывочных рассказов, интересующих лишь исследователей. Эта угроза существует и для языков некоторых коренных народов России. Но современные технологии дают таким языкам надежду.
...21 февраля в мире отмечается Международный день родного...
...Родные языки в опасности Языки выходят из употребления...
Жители нашей планеты говорят на разных языках, но при этом постоянно друг с другом взаимодействуют. Потребность в общении и необходимость понимания породили такое интересное лингвистическое явление, как контактные языки. Как же общаются между собой носители взаимно непонятных языков?
...Жители нашей планеты говорят на разных языках, но при...
...Пиджин, койне, лингва франка и другие способы...
Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?
...Транслитерация — побуквенная передача слова...
...«Приручить» чужие графемы В 2024&...
Русский язык как школьный предмет в основном сводится к правилам орфографии и пунктуации, разбору по составу, диктантам и пересказам. Но на самом деле речь — метапредметный навык, а русский язык — это еще и инструмент освоения всех остальных предметов. Как богатый словарный запас, умение анализировать текст и формулировать мысли помогают на математике, географии, обществознании? И можно ли развивать языковые компетенции на других уроках, а не только на русском?
...Русский язык как школьный предмет в основном сводится...
...Расширять кругозор и словарный запас В бидоне...
Знать правила расстановки кавычек необходимо не только школьникам и писателям, но и тем, кто составляет договоры, инструкции, экспликации для выставок, объявления. Общие принципы усвоить нетрудно, а вот умение применять их к месту достигается тренировкой. В сложных случаях пригодится языковое чутье и внимательное отношение к стилю.
...Знать правила расстановки кавычек необходимо не только...
...Виды кавычек В русской (и не только) пунктуации есть...
Территориальное распространение языков, диалектов и отдельных языковых явлений изучает ареальная лингвистика. Есть и более узкая дисциплина — лингвистическая география, которая занимается составлением языковых карт. Что интересного могут показать нам такие карты? Например, можно увидеть, как универсальные слова, обозначающие всем известные сущности, умеют членить мир на части.
...Территориальное распространение языков, диалектов и...
...Откуда берутся «всемирные» слова Слова...
Ошибки, связанные с паронимами, — одни из самых частых в речи. Даже люди, чья профессия связана со словом и публичными выступлениями, время от времени допускают их. Паронимы коварны, но можно научиться использовать их аккуратно — если понимать, как они образуются и какие оттенки смысла передают.
...Ошибки, связанные с паронимами, — одни...
...Что такое паронимы Так называют слова, похожие на...
О происхождении и склонении некоторых числительных рассказывает статья в журнале «Наука и жизнь».
...О происхождении и склонении некоторых числительных...
...Выражение «сорок сороков» символизирует...
К языку средств массовой информации в последние годы читающей либо слушающей публикой и изучающими его специалистами-филологами предъявляются многочисленные и, увы, чаще всего вполне обоснованные претензии. Публику раздражает или шокирует, а специалистам кажется неоправданным или даже неприемлемым многое: и перенасыщение языка СМИ американизмами, и обилие в нем жаргонной, «блатной» и даже матерной лексики, и нарушение нормального темпа и нормативного интонационного рисунка речи.
...К языку средств массовой информации в последние годы...
...Кое-какие из этих претензий можно счесть, конечно,...