Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 178 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Язык и построение «Песни о купце Калашникове» Лермонтова

Предлагаем вниманию читателей портала статью Константина Борисовича Бархина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Она будет полезна как учителям русского языка и литературы при подготовке к уроку, так и ученикам.

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Константина...

...Предисловие «Грамоты.ру»  Константин...

Попадает в самое сердечко... Почему теперь так говорят?

Загадочное явление современного русского языка — всё чаще мелькает и распространяется в речи диминутив сердечко, причем в таком контексте, где он кажется удивительно архаичным: в контексте эмоциональных переживаний, в том числе в первом лице и в речи мужчин. Лингвист Ирина Фуфаева попыталась разгадать эту загадку.

...Загадочное явление современного русского языка &mdash...

...Это же слово из XIX века, не так ли? Даже из эпохи...

Библейская лексика на страницах современных СМИ

Одной из любопытных особенностей современных СМИ является широкое использование устаревшей лексики, что обусловлено социокультурными и политическими переменами, происходящими в нашем обществе. Новая социокультурная ориентация проявляется, в частности, в том, что новые явления и предметы общественной жизни получают названия, существовавшие в дореволюционной политической лексике: Дума, губернатор, суд присяжных и другие.

...Одной из любопытных особенностей современных СМИ является...

...До недавнего времени эти слова и выражения рассматривались...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...

Функции и характерные черты публицистического стиля речи

Публицистический стиль речи — один из функциональных стилей, который используется в ситуациях, когда нужно не просто донести информацию, но и повлиять на читателя или слушателя, сформировать мнение по поводу общественно важного вопроса. Этот стиль можно встретить не только в СМИ, но и в речах политиков или в книгах.

...Публицистический стиль речи — один из функциональных...

...Место среди других стилей Образность и выразительность...

Практическое руководство по использованию эмодзи: как избежать конфуза

Самые простые и распространенные пиктограммы могут стать источником неловкости в общении. Но и совсем отказаться от эмодзи было бы обидно — они делают наши послания и реакции более живыми, эмоциональными, облегчают контакт, помогают «не отстать от жизни». Тогда как нам ориентироваться в этом вавилонском столпотворении символов? Как общаться на языке эмодзи, не рискуя быть неправильно понятым?

...Самые простые и распространенные пиктограммы могут...

...Этот материал — часть совместного проекта Грамоты...

Реформы русской орфографии

Русское правописание за десять с лишним веков менялось много раз, но, говоря о реформе орфографии, мы всегда имеем в виду реформу 1917 года. При этом внесенные в правописание изменения обсуждались русскими лингвистами задолго до самой реформы.

...Русское правописание за десять с лишним веков менялось...

...Первые перемены Рефлексия на тему орфографии у наших...

Выбор лица: как глагол согласуется с подлежащим типа «ты и я»

В русском языке глагол-сказуемое согласуется с подлежащим по лицу и числу в настоящем времени и по роду и числу в прошедшем. Когда подлежащее выражено одним словом — существительным или местоимением, с согласованием не возникает проблем. Но если подлежащее нетипичное, возможны разные варианты. Применить корпусные методы к таким конструкциям сложно, потому что в корпусе они почти не встречаются. Но можно изучать их методами экспериментального синтаксиса. 

...В русском языке глагол-сказуемое согласуется с подлежащим...

...Три стратегии выбора Мы будем рассматривать случаи...

«Иль на щите иль со щитом...»

Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (№ 4, 1968) анализирует фразеологизмы из «Рыцарского романса» М. И. Глинки на слова Н. В. Кукольника, процитированные в заголовке.

...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...

...По свидетельству Плутарха, спартанка, провожая сына...

В Ухане или в Ухани? Как выяснить тип склонения иностранного топонима

Иностранные топонимы, попадая в русский язык, начинают вести себя по его правилам. Но не всегда понятно, какое правило работает в каждом отдельном случае. Попробуем разобраться в том, как ведут себя однословные иностранные географические названия.

...Иностранные топонимы, попадая в русский язык, начинают...

...Внешние признаки Для начала стоит обратить внимание...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше