Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 96 результатов

Словари

Существительное, женский род, 1-е склонение
.
посёлок или городской квартал на государственной или частновладельческой земле, жители которого пользовались временными льготами в уплате налогов и отбывании других повинностей.
слободскойустарелое
Всё об этом слове
Прилагательное, относительное
Всё об этом слове
Метасловарь
свобода

свобода, -ы и (высок.) Свобода, -ы; статуя Свободы (в Нью-Йорке)

Ответы справочной службы

как правильно: 1-я улица Кр. Слободы или улица 1-я Кр. Слободы?

Оба варианта верны.

11 декабря 2010
Страница ответа
Склоняется ли фамилия Лобода Ольга в предложении: Свидетельство выдано Лободе Ольге Виктровне
Склоняется, Вы написали верно.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли в соответствии с правилами русского языка мужская фамилия "Свобода"? (Например, Фёдор Свобода.)

Фамилия склоняется. Подробнее о склонении фамилий, заканчивающихся на а, можно прочитать в «Письмовнике», п. 13.1.11. 

16 июня 2020
Страница ответа

Справочники

Прописные буквы в особом стилистическом употреблении

§ 201. С прописной буквы пишутся некоторые наименования в текстах официальных документов, сообщений, договоров, напр.: ; Высокие Договаривающиеся Стороны, Чрезвычайный и Полномочный Посол — в актах международного значения, в дипломатических документах Автор, Издательство — в авторском договоре; Президент, Премьер-министр, Император Японии — в документах при встречах на высшем уровне. Примечание О написании названий высших органов церковной власти и ...

...Прописные буквы в особом стилистическом употреблении...

...§ 201. С прописной буквы пишутся некоторые...

Что такое научный стиль?

Научный стиль – это система речевых средств, обслуживающих сферу науки и обучения. Главные черты научного стиля: отвлеченность и обобщеность, подчеркнутая логичность, терминологичность. Второстепенные черты: смысловая точность, однозначность, объективность, стандартность, краткость, ясность, строгость, безличность, некатегоричность, оценочность, образность и др. Выделяется три подстиля: собственно-научный (монографии, статьи, диссертации, выступления в научных ...

...Что такое научный стиль?...

...Научный стиль – это система речевых средств...

Учебник

Тире между подлежащим и сказуемым

Тире – очень выразительный знак. Чтобы правильно поставить его, нужно определить, чем выражены подлежащее и сказуемое в предложении.

...Тире – очень выразительный знак. Чтобы правильно поставить...

...Тире между подлежащим и сказуемым...

....Тире между подлежащим и сказуемым ставится в нескольких...

Журнал

Границы переводческой свободы: описание костюма

Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются, что умеют рассуждать о мировой политике или защите окружающей среды, но теряются, когда нужно правильно назвать венчик для взбивания, определенный вид встроенного шкафа или шапочку с помпоном. В процессе перевода тоже возникают похожие трудности с конкретной лексикой, когда одним словом могут быть названы очень разные предметы. Переводчик с итальянского Анна Ямпольская  рассказала Грамоте, на какие ухищрения приходится идти, чтобы отличить пиджак от куртки, а панаму от ушанки.

...Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются...

...Границы переводческой свободы: описание костюма...

...Как известно, костюм — одна из важнейших характеристик...

Ирина Левонтина: «Язык — это территория свободы»

Ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Ирина Левонтина рассказала интернет-порталу «МИР24» о современных феминитивах и о том, почему они раздражают многих носителей русского языка.

...Ведущий научный сотрудник Института русского языка...

...Ирина Левонтина: «Язык — это территория свободы»...

...Феминитивы-неологизмы — слова женского рода,...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...

...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!