Благодя цифровизации науки многие полезные справочные ресурсы доступны в электронном виде. Институт лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге ведет большую работу по созданию лингвистических корпусов, баз данных, указателей, в том числе посвященных русскому языку. Грамота рекомендует пять ресурсов, которые будут полезны как специалистам-филологам, так и любителям.
...Грамота рекомендует пять ресурсов, которые будут полезны как специалистам-филологам, так и любителям....
...Современные онлайн-ресурсы расширяют возможности исследователей...
...Он позволяет ускорить поиск научной литературы для исследователя — как филолога широкого профиля, так и лексиколога и лексикографа....
...Ресурс включает около 7000 слов, выражений и значений, как включенных в словари в разные периоды, так и пока не имеющие словарной фиксации....
...В корпусе представлены как художественные произведения, так и памятники ораторского искусства, письма, научные статьи, в том числе российских авторов....
Красота русского языка воспета Ломоносовым и Тургеневым. Однако доктор филологических наук Игорь Милославский в статье для журнала «Наука и жизнь» критически рассматривает представление о богатстве русского языка. Главным его аргументом становится слишком медленное изменение литературного языка и, как следствие, нехватка в нем необходимых понятийных средств.
...Красота русского языка воспета Ломоносовым и Тургеневым...
...Великий, могучий русский язык...
...По мнению автора статьи, русский язык отстает от мировых языков, особенно от английского, как по количеству слов, так и по темпам увеличения этого количества. В процессе развития и обновления языка важную роль играют как народное творчество, так и усилия деятелей науки и культуры....
Разными исследователями, как нашими, так и зарубежными, неоднократно отмечалось, что дети, осваивающие какой-либо язык как родной (первый), и носители другого языка (инофоны), осваивающие тот же язык как второй, иногда допускают сходные ошибки, что, по-видимому, должно свидетельствовать о том, что стратегия построения первичной и вторичной языковой системы в определенном смысле совпадает. Однако, когда сопоставляются достаточно большие корпусы ошибок, это не подтверждается: среди ошибок, допускаемых инофонами, можно обнаружить некоторое количество «детских», но дети обычно не допускают ошибки, свойственные инофонам. Таким образом, можно говорить о несовпадении стратегий усвоения языка.
...Разными исследователями, как нашими, так и зарубежными, неоднократно отмечалось, что дети, осваивающие какой-либо язык как родной (первый), и носители другого языка (инофоны), осваивающие тот же язык как второй, иногда допускают сходные ошибки, что, по-видимому, должно свидетельствовать о том...
...Общее и различное в освоении языка ребенком и взрослым...
...Мы трактуем усвоение языка (как первого, так и второго) как совершаемое каждым индивидом самостоятельно конструирование языковой системы, осуществляемое путем бессознательной переработки воспринимаемой этим индивидом речи на этом языке....
На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.
...Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует....
...Русский язык в российском законодательстве...
...Как для языка юриспруденции, так и для понятийного аппарата социолингвистики является нежелательным обозначение одинаковым термином в принципе разных понятий....
...Об этом подробнее написано в монографии Марка Дьячкова, который, наоборот, считает, что ввиду расплывчатости, неконкретности и взаимопересекаемости этих определений «они так и остались рекомендательными, разъяснительными и носящими необязательный характер»24....
...Вместе с тем стоит отметить, что в процессе реализации конкретных законов о языках в той или иной стране государственный язык может выполнять как минимум функций (например, быть лишь символом государства, в случае если этот язык является бесписьменным), так и максимум социальных...
Возможно, метафоры и нарративы — не первое, что приходит на ум, когда мы думаем про рынки и инвестиции. Но экономика завязана на обмене информацией, и лексика или тональность новостных сообщений играют в экономическом взаимодействии более существенную роль, чем кажется на первый взгляд. Грамота рекомендует несколько публикаций издания «Эконс», которые показывают отношения между языком и экономикой с неожиданной стороны.
...Возможно, метафоры и нарративы — не...
...Экономические истории: как язык влияет на экономику...
...Как язык связан с богатством и долгом Владение определенным языком может быть ценным активом как для человека, так и для компании. Например, инвесторы предпочитают вкладывать капиталы в организации, которые в прямом смысле говорят с ними на одном языке....
...Языковое и культурное разнообразие внутри страны может как стимулировать экономическое развитие (пример — Кремниевая долина в США), так и тормозить его (пример — страны Африки, отличающиеся этнолигвистическим разнообразием)....
...В этом смысле они могут быть движущей силой экономических событий — как потрясений, так и взлетов. Например, на оценку инвесторами вероятности обвала рынка могли повлиять новости о таких событиях, как землетрясения или итоги футбольных матчей....
Жестикуляция выполняет в спонтанной речи множество разных функций. Она помогает расставлять акценты, дополнять слова визуальными подсказками, делает речь более живой и динамичной. Кроме того, жесты могут говорить о разных подходах к выстраиванию устной речи, свойственных носителям разных языков. Ученые из Лундского университета в Швеции решили выяснить, чем отличается жестикуляция итальянцев и шведов. Итальянский и шведский были выбраны как характерные ...
...Жестикуляция выявила разные риторические стили у носителей...
...Один из этих стилей, шведский, уделяет больше внимания событиям и действиям как в речи, так и в жестах, когда как другой, итальянский, предполагает переключение между фокусом на событиях (как в речи, так и в жестах) и фокусом на появлении в рассказе новой...
Статья штатного консультанта-лингвиста Законодательного собрания Омской области М. В. Батюшкиной, доступная на сайте Гильдии лингвистов-экспертов ГЛЭДИС, анализирует законодательные тексты и язык их официального опубликования с точки зрения дискурсивного подхода.
...Статья штатного консультанта-лингвиста Законодательного...
...В журнале «Российская юстиция» предложен дискурсивный...
...Автор отмечает, что различное толкование юридических норм обусловлено как субъективным восприятием и интерпретацией текста, так и спецификой изложения: обилием терминологии, клише, сложным синтаксисом....
Цифровые технологии сегодня позволяют превратить любое собрание сочинений в настоящую базу данных, чтобы увидеть многочисленные связи внутри текста и между текстами, выявить необычные закономерности.
...Цифровые технологии сегодня позволяют превратить любое...
...Семантические издания Толстого, Пушкина и Чехова —...
...Ресурс позволяет использовать как обычный поиск по слову или фразе, так и расширенный — по году, тому, изданию, месту написания, по жанру или объему произведения и другим параметрам....
... Семантические издания полезны как для профессионалов, так и для всех, кто интересуется русской литературой, поэтому таких проектов будет становиться все больше. Например, обсуждаются перспективы объединения усилий для создания цифрового Достоевского....
Гендерная проблематика явилась для лингвистики последних десятилетий подлинным открытием, хотя для ряда языков (например, японского, корейского, чукотского и др.) разделение языка на мужской и женский варианты было обыденным явлением, незаметным, как воздух, которым дышит человек (конечно, до поры до времени незаметным).
...Гендерная проблематика явилась для лингвистики последних...
...Гендерная поляризация русскоязычного звучащего дискурса...
... — при обрашении как к мужчине, так и к женщине)....
...Слово блин стало настолько повсеместно распространенным в грубом просторечии как мужчин, так и женщин при общении в микст-регистре, что по частоте употребления, после служебных слов, занимает лидирующее место в лексике русскоязычного грубопросторечного дискурса....
...Характерным является как для школьниц, так и для женщин села стремление перенимать мужские «вредные привычки» к табаку и вину (и к наркотикам в городских учебных заведениях), причем городское женское взрослое население в этом отношении более традиционно....
...Важнейшей функцией бранных лексем, словосочетаний и предложений как в маск-регистре, так и в фем- и микст-регистрах грубопросторечного дискурса является функция изолированного, а не наложенного на реальное высказывание проявления эмоций — положительных или отрицательных...
Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным русско-немецким и немецко-многоязычным (в том числе русским) онлайн-словарем синтаксических фразеологизмов. В течение следующего года мы планируем достичь объема триста словарных статей по каждому из двух языков и опубликовать первую версию словаря, но будем продолжать над ним работать и его пополнять.
...Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным...
...Анна Павлова: «Фразеологизмы-конструкции частотны в...
...Интернет-среда, в которой размещается словарь, позволяет расширять его как в отношении набора языков, так и в отношении числа словарных статей и добавления информации и новых параметров в словарные статьи....
...Поскольку ФК имеют признаки как фразеологизмов, так и синтаксических построений, их трудно описывать обычными лексикографическими методами. Одна из сложностей заключается в том, что необходимо четко отличать семантические толкования самой схемы от толкований конструктов, построенных на этой схеме....