Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 17 публикаций
Русская латынь

С чем ассоциируется латинский язык у современных молодых людей? Кто-то вспомнит про католическое богослужение. Юристы имеют дело с латынью, когда изучают римское право. Тот, кто интересуется историей, ответит, что латинский — язык древних римлян.  Но есть еще один важный аспект: латинский, став международным языком образованных людей, сильно повлиял на русский язык и культуру.

...Даже тот, кто никогда не изучал латинский язык, не...

...С чем ассоциируется латинский язык у современных молодых...

...rsquo;) — притягивает предмет; confundo (лат. confundo ‘вливаю; перемешиваю, привожу в беспорядок’) — сбивает с толку; deprimo (лат. deprimo ‘придавливаю; рою’) — убирает препятствия, может создавать дыры в полу или стенах; diffindo (лат. diffindo ‘раскалываю...

...Эту его особенность использовала Джоан Роулинг в книгах о «Гарри Поттере», выбрав латинский в качестве основы для многих магических заклинаний: imperio (искаж. лат. impero ‘приказываю, властвую’) — заставляет подчиниться; accio (лат. accio ‘призываю, привлекаю&...

..., разрезаю’) — разрезает предметы; expecto patronum (лат. expecto patronum  ‘жду помощника’) — вызов патронуса (магической сущности, защищающей от дементоров); protego totalum (лат. protego ‘прикрываю, защищаю’ + искаж. totaliter1 ‘целиком, вполне...

...’; ‘я всецело защищаю’) — защитная магия; repello inimicum (лат. repello ‘отталкиваю, отражаю’ + inimicus ‘враг’; ‘я прогоняю врага’) — защищает место или объект от врагов и заклинаний; ); expelliarmus (лат. expello  ‘отталкиваю...

...Русская латынь...

Об освоении заимствованной лексики

Давно уже замечено, что порой слово, заимствованное из того или иного языка, со временем меняет свое произношение и написание. Процесс этот вполне закономерен и обусловлен освоением заимствования, подчинением его нормам русского языка, в том числе нормам орфоэпическим и орфографическим.

...Почему «оффис» стал «офисом»...

...Давно уже замечено, что порой слово, заимствованное...

...Таковы, например, слова официальный (лат. officialis), официант (лат. officians), которые еще 30 лет назад в «Словаре современного русского литературного языка» (М.-Л., 1948–1965) представлены с двумя ф, правда, с пометой «устарелое»....

...Об освоении заимствованной лексики...

Русский как индоевропейский: общие корни заметны даже у дальних родственников

Предки русских, англичан, французов, иранцев, армян, таджиков, греков, части народов Индии и других народов много тысяч лет назад говорили на одном языке, который ученые называют праиндоевропейским. Так что русский язык — не только славянский, о чем всем известно; он также входит в большую и пеструю семью потомков праиндоевропейского языка. В чем проявляется это родство? 

...На что обращают внимание лингвисты, когда сравнивают...

...Предки русских, англичан, французов, иранцев, армян...

... wollen, лат. volo, рус. воля); начѧти + инфинитив;  имѣти + инфинитив....

... лат. hic ‘этот’ (близкий к говорящему); iste ‘этот (твой)’ (близкий к собеседнику); ille ‘тот’ (удаленный и от говорящего, и от слушателя)....

... матерь, лат. mater, др.-греч. μήτηρ, тадж. модар, англ. mother, нем. Mutter. Все эти слова восходят к праиндоевропейскому корню *mātēr1.  Лошадь, колесо и язык....

...Как наездники бронзового века сформировали современный мирРаспространению праиндоевропейского языка помогли верховая езда и боевые колесницыМожно также сравнить лат. fero и др.-греч. φέρω, санскр. bhárati, англ....

...  Система времен  В древнерусском, как и в других индоевропейских языках, глагол быть использовался как связка: лат. homo sum, др.-греч. ἄνθρωπός εἰμι, англ. I am a man, нем. Ich bin ein Mann, др.-рус....

...Русский как индоевропейский: общие корни заметны даже...

Эвфемизмы: от суеверий до политкорректности

Эвфемизмы, или слова-заместители, мы употребляем в тех случаях, когда слово, которое напрашивается в этом контексте, считается непристойным, оскорбительным или неуместным по каким-то другим причинам. И такие «мягкие» формулировки появляются не только на месте ругательств — эвфемизмами заменяют и многие другие лексические единицы. Для каких групп слов они используются чаще всего? Попробуем показать отдельные фрагменты этой большой картины.

...«Благозвучные» слова используют не только вместо ругательств...

...Эвфемизмы, или слова-заместители, мы употребляем в&...

...Слово больной относится к числу стилистически нейтральных, но врачи предпочитают говорить о пациентах (от лат. patiens ‘страдающий’, ‘претерпевающий’)....

...Слово инвалид (от лат. invalidus ‘нездоровый’) принято заменять на человек с ограниченными возможностями. Правда, и такое определение может казаться неподходящим....

...-греч. ἄρκτος, лат. ursus), то есть исторически было эвфемизмом. Одно из региональных обозначений медведя — хозяин. Хантам религиозные взгляды запрещают убивать медведя, а если это вышло случайно, то нужны сложные умилостивительные ритуалы....

...Эвфемизмы: от суеверий до политкорректности...

Сколько падежей в русском языке на самом деле

В современном русском языке принято выделять шесть падежей, но в интернете периодически возникают дискуссии по поводу их количества — особо смелые авторы увеличивают число вдвое. Лингвист Алексей Лебедев в статье для журнала «Наука и жизнь» показывает, что почти все якобы исчезнувшие падежи можно считать либо частными случаями основных шести, либо особыми формами слов. 

...Сторонники идеи «чем больше, тем лучше» ищут и находят...

...В современном русском языке принято выделять шесть...

...  Древний отложительный падеж (лат. ablativus) слился с родительным падежом еще на стадии праславянского, а формы по типу из лесу, скорее всего, диалектные....

...Сколько падежей в русском языке на самом деле...

Этапы освоения иноязычного слова

Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).

...Леонид Крысин объясняет, какие этапы прохо­дит иноязычное...

...Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде...

...Например, у Герцена в «Письмах об изучении природы» divide et impera (лат.: разделяй и властвуй), contradictio in adjecto (лат....

...: общественное благо), живопись al fresco (итал.: настенная), suum cuique (лат.: каждому — свое)....

...Ср. у Герцена: Яков Бём... имел мужество принимать консеквенции [т. е. выводы, следствия — от лат. consequens, consequentis], страшные для боязливой совести того века....

...Так произошло, например, с термином орби­та (от лат. orbita «колея, дорога»). В современных толковых словарях у этого слова помимо специального значения отме­чается и переносное: «сфера действия, дея­тельности»8. 5....

...Этапы освоения иноязычного слова...

Подкаст «Что это значит?» проясняет смысл необычных современных слов

На самом деле этот подкаст — не совсем о русском языке. Девятнадцать коротких выпусков — это истории о том, каким путем в русский язык попали разные непонятные слова и что они означают. Несмотря на некоторые лингвистические неточности, эти увлекательные истории расширяют наше понимание современной речи. Чтобы дать представление о содержании подкаста, опишем вкратце содержание двух выпусков.

...Даже если вы избегаете новых заимствований, полезно...

...На самом деле этот подкаст — не совсем о...

... лат. nepos ‘племянник’1 (ср. англ. nephew) — это предоставление несправедливых привилегий родственникам или друзьям....

...Подкаст «Что это значит?» проясняет смысл необычных...

Между эмбрионом и покойником: где расположены роботы на шкале одушевленности

Из всех вопросов, на которые справочная служба Грамоты ответила в апреле, мы выбрали три, которые многим могут быть интересны. В них пользователи спрашивают про отдельные слова и формы, но, по сути, затрагивают более широкие проблемы: склонение существительных, омонимию падежей и орфографическое освоение иностранных заимствований.

...Каждый месяц мы выбираем и комментируем три вопроса...

...Из всех вопросов, на которые справочная служба Грамоты...

...В грамматике этих языков различают genetivus subjectivus (родительный субъекта) и genetivus objectivus (родительный объекта), поэтому словосочетание лат. timor hostium / др.-греч....

...Между эмбрионом и покойником: где расположены роботы...

По случаю 8 Марта предлагаем вспомнить забытые названия женских профессий

Банкаброшница — это не банковская работница, а работница, обслуживающая прядильную машину. Название профессии происходит от французского банкаброш (banc a broches, букв. «станок со спицами»). Это слово представлено в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) как неологизм, технический термин. Толкуется оно так: ‘машина в бумагопрядильном производстве, разбивающая массу хлопкового волокна на отдельные, более ...

...Кто такие банкаброшница, клопферистка и нарпитовка?...

...В отличие от названия болезни, которое пришло из французского языка (фр. соquеluсhе < лат. cuculus ‘кукушка’, видимо, по характеру кашля во время болезни), коклюшка, по мнению Макса Фасмера, автора «Этимологического словаря русского языка», могло быть образовано с помощью приставки...

...По случаю 8 Марта предлагаем вспомнить забытые названия...

Слова и чувства: как Карамзин придумал влюбленность

В древнегреческом языке были разные слова для обозначения разных видов любви. Некоторые славянские языки различают эротическую и неэротическую любовь. В русском же языке слово «любовь» многогранно и выражает целый спектр чувств.

...Говорить о любви можно по-разному в зависимости от...

...В древнегреческом языке были разные слова для обозначения...

...  Первичные типы отношений: eros — любовь, основанная на физическом влечении; ludus — флирт, любовь без обязательств; от лат. ludus ‘игра’6; storge — любовь, похожая на родительскую; любовь-опека....

...Слова и чувства: как Карамзин придумал влюбленность...