Иностранные топонимы, попадая в русский язык, начинают вести себя по его правилам. Но не всегда понятно, какое правило работает в каждом отдельном случае. Попробуем разобраться в том, как ведут себя однословные иностранные географические названия.
...Иностранные топонимы, попадая в русский язык, начинают...
...Внешние признаки Для начала стоит обратить внимание...
Этот вопрос мы задали трем лингвистам, которые не только исследуют русский язык научными методами, но и общаются со студентами и поэтому имеют непосредственное представление о том, как говорит сегодня молодежь. Во время дискуссии «В поисках грамотности», которая состоялась на 37-й Московской международной книжной ярмарке в начале сентября, мы услышали опровержение многих стереотипов.
...Этот вопрос мы задали трем лингвистам, которые не только...
...Недавно в одном научном журнале нам встретились...
Ориентация говорящего в мире устроена по-разному в разных культурах. В языках среднеевропейского типа человек находится в центре, а окружающее пространство описывается по отношению к нему через категории «слева» и «справа», «сзади» и «спереди». Но это далеко не единственный способ говорить о том, что нас окружает, засвидетельствованный в языках мира. О некоторых других ориентирах рассказывает лингвист Валерий Шульгинов.
...Ориентация говорящего в мире устроена по-разному в...
...К востоку от входа Носители русского языка воспринимают...
Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень разные роли и решает разноплановые задачи. Нередко он должен одновременно думать о том, чтобы выполнить пожелания клиента, быть понятным и убедительным для читателя и не усложнять жизнь дизайнеру. Копирайтер, редактор, автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказал Грамоте о своих отношениях с языком и профессией.
...Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень...
...1. Образование и опыт работы По образованию я филолог...
Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим справится любой копирайтер. Но это, наверное, скучно? Для копирайтеров, а также редакторов, корректоров и журналистов, которые хотят стать UX-редакторами, есть две новости: это интересная и востребованная профессия, но думать только про слова не получится. Текст — это очевидный результат, но за хорошим текстом стоит погружение в технологии, умение переводить с технического на простой и привычка ставить себя на место самого неискушенного пользователя.
...Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим...
...Работать с людьми и смыслами UX-редактор (UX от англ...
Прошел уже почти год после обновления портала, и мы решили поговорить с нашими пользователями об их впечатлениях: расспросить их, как они взаимодействуют с Грамотой, что им нравится, что раздражает, а что, наоборот, полезно и удобно. Мы благодарны всем ответившим: нам было важно узнать мнение тех, для кого мы работаем.
...Прошел уже почти год после обновления портала, и ...
...Елена, корректор (Омск) По образованию я...
Грамота спросила диалектолога и фонетиста Игоря Исаева, где в России можно услышать самые необычные диалекты, что влияет на их сохранность и кто из информантов ему запомнился за многие годы работы в экспедициях.
...Грамота спросила диалектолога и фонетиста Игоря...
...Грамота: Когда вы впервые столкнулись с диалектной...
Более половины участников ЕГЭ-2025 по русскому языку не смогли решить задание на правописание ни и не. Об этом пишет ТАСС со ссылкой на данные Федерального института педагогических измерений (ФИПИ). Трудности возникали с выбором правильного написания (не)даром, гласными и и ы после приставок, с использованием разделительных твердого и мягкого знаков. Со слитным, дефисным и раздельным написанием слов разных частей речи справились только 40% выпускников. Сильное ...
...Более половины участников ЕГЭ-2025 по русскому языку...
В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки.
...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...
...Русский язык, будучи государственным, не мог не повлиять...
Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.
...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...
...В научной библиотеке Всероссийского театрального общества...