В блогах можно прочитать такое мнение: «Насколько я знаю, филолог — специалист в родном языке, а лингвист — в иностранном...» Почему под лингвистикой начали понимать изучение иностранных языков? Почему вузы, не имеющие отношения к науке лингвистике, стали называться лингвистическими? Об этом подробно рассказано в книге доктора филологических наук Максима Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва». С разрешения автора приводим здесь целиком главу «Украли слово».
...В блогах можно прочитать такое мнение: «...
...Как мы расстраиваемся, когда в языке появляется...
Поводом для дискуссии стал публичный отказ издательства «Альпина нон-фикшн» изменить свое название в пользу варианта, зафиксированного еще в 2012 году в «Русском орфографическом словаре». Этот яркий частный случай — часть большой проблемы соотношения нормы и узуса. Но почему именно в словах типа «нон-фикшен», «ресепшен» и «фешен» словарный вариант написания вызывает сопротивление? Грамота решила поговорить об этом со специалистами.
...Поводом для дискуссии стал публичный отказ издательства...
...Группа слов с общей судьбой Есть целая группа...
Инструкции, законы, юридические договоры, профессиональные статьи чаще всего написаны специфическим языком. Хотя мы принимаем это как должное, исследования показывают: такая практика вредит экономике и обществу в целом.
...Инструкции, законы, юридические договоры, профессиональные...
...Все мы при решении рабочих вопросов, чтении новостей...
Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).
...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...
...Реклама — новая реальность И это современное...
Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?
...Транслитерация — побуквенная передача слова...
...«Приручить» чужие графемы В 2024&...
Язык всё время меняется, и за 25 лет в нем изменилось многое: звучание слов, произношение звуков, интонация. Появились новые словообразовательные модели, некоторые новые синтаксические конструкции стали уже совершенно привычными. К примеру, раньше конструкция можно, пожалуйста... была абсолютно недопустима, а теперь молодежь даже не понимает, в чем здесь проблема.
...Язык всё время меняется, и за 25 лет в нем изменилось...
...Грамота уже 25 лет наблюдает за жизнью русского языка...
О том, как меняется русский язык в XXI веке, можно написать несколько монографий или прочесть цикл лекций. Если говорить коротко, я бы выбрал несколько точечных сдвигов, которые кажутся мне любопытными, и несколько масштабных изменений.
...О том, как меняется русский язык в XXI веке, можно...
...Грамота уже 25 лет наблюдает за жизнью русского языка...
Все мы, носители русского языка, тем или иным образом ощущаем изменения в языке. Но далеко не все могут уловить сущность этих изменений — для этого нужен профессиональный навык, профессиональный взгляд. И тогда начинают описывать порчу языка.
...Все мы, носители русского языка, тем или иным образом...
...Грамота уже 25 лет наблюдает за жизнью русского языка...
Одно из главных изменений в произносительной системе русского языка за последние 25 лет — это отказ от высокого стиля. Лев Владимирович Щерба называл такой стиль полным — мы отчетливо произносим все слова, делаем в речи значительные паузы, используем высокую лексику. На смену ему идет нейтральный произносительный стиль с элементами разговорного.
...Одно из главных изменений в произносительной системе...
...Грамота уже 25 лет наблюдает за жизнью русского языка...
Я не думаю, что в последние не то что двадцать пять, а в последние сто лет русский язык сильно менялся. Я слышал язык разных поколений, застал еще свою деревенскую прабабушку, которая училась в церковно-приходской школе и поэтому была грамотной. Она говорила на том же языке, на котором говорю я, на котором говорят мои дети и, надеюсь, будут говорить мои внуки.
...Я не думаю, что в последние не то что двадцать пять...
...Другое дело, что в русский язык все время приходят...