Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 619 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Госдума приняла закон о Национальном словарном фонде

Законопроект был внесен на рассмотрение парламента в январе 2024 года. 9 апреля его приняли во втором и третьем чтениях. Новый федеральный закон вносит дополнения в закон «О государственном языке РФ», а именно дополняет его статьей 4, регламентирующей работу новой государственной информационной системы «Национальный словарный фонд». В ней будут представлены данные о современных и исторических нормах русского ...

...Законопроект был внесен на рассмотрение парламента...

История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака

Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена Александровича Будагова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1968). В ней описаны разные версии происхождения слов-омонимов «мандарин», их судьба в разных языках, а также французское выражение «убить мандарина» и его связь с этическим выбором, описанным в романе Достоевского «Преступление и наказание». 

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена...

...Предисловие «Грамоты.ру» Рубен Александрович...

У баскского языка нашли «родственников»

Баскский язык (эускара) десятилетиями считался белым пятном на лингвистической карте Европы. Окруженный романскими языками, он не имел известных родственников. Однако заполнить этот пробел могут находки, связанные с исчезнувшими народами Пиренейского полуострова. Группа исследователей под руководством палеолингвиста Эдуардо Ордуньи Аснара представила доказательства того, что у баскского был «родной брат» — древнеиберский язык. Иберы населяли восток и юг ...

...Баскский язык (эускара) десятилетиями считался белым...

Языковая адаптация детей мигрантов в России: варианты решения

Проблема обучения в школе детей, которые не знают или недостаточно знают русский язык, существует давно, но стала массовой только в конце XX  века, когда возникли большие потоки трудовых мигрантов и беженцев. Педагоги, психологи, лингвисты, общество и государство предлагали разные способы языковой адаптации и социальной интеграции детей-инофонов. С помощью доктора педагогических наук Маргариты Русецкой Грамота постаралась обобщить российский опыт и заглянуть в ближайшее будущее.

...Проблема обучения в школе детей, которые не знают или...

...Что говорят законы и международные соглашения Россия...

Катавасия, близорукость и блины для медведей: когда слова сбивают нас с толку

Наш мозг любит находить знакомые шаблоны — в том числе в языке. Иногда это приводит к забавным и живучим ошибкам в понимании происхождения слов. Рассказываем, как народная этимология переписывает историю слов и почему мы так легко верим «альтернативным» версиям.

...Наш мозг любит находить знакомые шаблоны — в...

...1. Слишком простое объяснение: богадельня &mdash...

В Казахстане представили крупнейшую ИИ-модель для распознавания тюркских языков

Разработка стартапа Cybernet AI стала первым масштабным решением в области автоматического распознавания речи (ASR), созданным с нуля специально для тюркской языковой группы, а не адаптированным из англоязычных моделей. Большинство систем, используемых в регионе, до недавнего времени базировались на архитектурах, изначально обученных на английском языке. Такие универсальные модели плохо справлялись с фонетикой, особенностями интонации и 

...Разработка стартапа Cybernet AI стала первым масштабным...

О программе сохранения русского языка у детей русскоязычных родителей, живущих вне России

В силу различных исторических процессов — войн, революций, тормозивших развитие гражданского общества, — многие подданные Российского государства, в числе которых было немало нерусских по национальности, вынуждены были покинуть отечество, унося с собой знания родного русского языка и любовь к богатой культуре. Филолог и системный аналитик из Израиля предлагают свою программу сохранения русского языка и культуры для тех, кто уехал из России.

...В силу различных исторических процессов &...

...В местах нового проживания дети и тем более...

Мелет или мелит? Не трожь или не трогай? Изучаем глаголы со сложным характером

Наши ошибки не случайны; во многих случаях в них можно найти логику. Как и почему в русском языке появились не соответствующие литературной норме формы глаголов ехать, трогать, молоть, зреть? Лингвист Алексей Лебедев рассказывает подробности этой истории в журнале «Наука и жизнь». 

...Наши ошибки не случайны; во многих случаях в них...

...Статья в ноябрьском номере за 2024 год посвящена...

«Говорим по-русски!»: функции речевых клише

В этом выпуске Наталья Брагина, доктор филологических наук, профессор Института Пушкина, говорит о речевых клише. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...В этом выпуске Наталья Брагина, доктор филологических...

...Какими свойствами обладают клише?  Они всегда...

Диглоссия: как в обществе могут уживаться два языка

Диглоссия — сосуществование в обществе двух языков, которые используются в разных сферах общения. Русской культуре это явление тоже знакомо: до эпохи Пушкина литературным языком был церковнославянский, а русский использовали преимущественно как устный. Какие стратегии выбирают говорящие в условиях диглоссии, как ведут себя в разных ситуациях общения?

...Диглоссия — сосуществование в обществе...

...Виды многоязычия Гомогенная и гетерогенная диглоссия...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше