Мы пользуемся языком, чтобы делиться информацией и обмениваться идеями. Гораздо сложнее понять, насколько язык необходим, чтобы мыслить. Сегодня есть данные, которые позволяют ученым утверждать, что язык и мышление существуют достаточно обособленно друг от друга. О новом исследовании рассказывает новостной портал Массачусетского технологического института.
...Мы пользуемся языком, чтобы делиться информацией и&...
...Интуитивные представления и научные факты Американский...
Наша чувствительность к языкам — удивительная черта, которая позволяет нам быстро овладевать речью. Считается, что раннее освоение языка состоит из двух этапов. В ходе первого младенцы учатся отличать звуки родительского языка от посторонних звуков, другими словами, развивают чувствительность к звучанию именно того языка, на котором будут говорить. Этот процесс принято называть перцептивной настройкой (от perception — восприятие, схватывание). На втором этапе ребенок ...
...Наша чувствительность к языкам — удивительная...
На 43-м заседании Дискуссионно-аналитического клуба по вопросам языковой политики в Институте языкознания РАН выступили лингвисты Максим Кронгауз, Валерий Шульгинов и Елизавета Громенко. Они представили доклад о лингвистической конфликтологии как научной области и о результатах исследования восприятия слов, обозначающих этнические группы.
...На 43-м заседании Дискуссионно-аналитического клуба...
...Лингвистическая конфликтология сформировалась в ...
Чем отличается словарь ударений от орфоэпического? На что должен опираться специалист при составлении словаря? Какие существуют мифы вокруг ударений и почему нам так важно отстаивать форму звони́т? Обо всем этом мы поговорили с автором нового «Большого словаря ударений русского языка», доктором филологических наук, заведующей отделом фонетики и главным научным сотрудником Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Марией Каленчук.
...Чем отличается словарь ударений от орфоэпического?...
...Напомним для начала, чем словарь ударений отличается...
Онлайн-журнал «Системный Блокъ» рассказал о масштабных нововведениях в НКРЯ: появились новые корпуса и новые функции.
...Онлайн-журнал «Системный Блокъ» рассказал...
...Национальный корпус русского языка (НКРЯ) — ключевой...
Девятнадцать лет назад в России появился электронный онлайн-корпус русскоязычных текстов. Сегодня этот корпус — Национальный корпус русского языка, или НКРЯ — насчитывает больше двадцати отдельных корпусов и более двух миллиардов словоупотреблений. На вопросы Грамоты о том, какую роль играет НКРЯ в лингвистической науке и не только, ответили менеджер НКРЯ, старший научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, и. о. заведующей лабораторией цифровой документации русского языка ИППИ РАН, кандидат филологических наук Анастасия Козеренко и продакт-менеджер компании «Яндекс», кандидат технических наук Ирина Виноградова.
...Девятнадцать лет назад в России появился электронный...
...Грамота: С какими целями создавался корпус? А. К.:...
Когда-то мы смеялись над корявостью и глупостью первых языковых моделей. Сегодня чат-боты пишут за людей деловые письма и посты, сочиняют рассказы, ведут задушевные беседы и приводят аргументы в спорах. Есть ли что-то, чем речь машины в корне отличается от человеческой? И может ли эксперт — или даже другая машина — обнаружить эту разницу?
...Когда-то мы смеялись над корявостью и глупостью первых...
...Гладко, но безжизненно Машина пишет текст не ...
Анна Константиновна Поливанова рассказала проекту Arzamas о своем детстве, об отношениях с учителями, взглядах на язык и принципах рациональной науки. Этот большой разговор будет интересен не только лингвистам.
...Анна Константиновна Поливанова рассказала проекту...
...Учителями Анны Поливановой были Андрей Зализняк, Юрий...
Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен учитывать культуру, личность говорящего, обстановку; чувствовать, когда нужно быть буквальным, а когда прибегнуть к метафоре. В моменты общения далеких друг от друга цивилизаций или спора мировых держав роль переводчика может стать судьбоносной. О примерах таких ситуаций — в нашем материале ко Дню переводчика.
...Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен...
...Договор Вайтанги и достоинство маори Договор...
В номер журнала, который выпускает Балтийский федеральный университет им. Иммануила Канта, вошли статьи о словах и смыслах, современной поэзии в эпоху медиа и лингвистических механизмах социального взаимодействия (вежливости и антивежливости). Последний раздел отражает содержание докладов, прочитанных на конференциях в Калининграде и в Москве в мае 2024 года. Расскажем для примера о трех статьях этого номера.
...В номер журнала, который выпускает Балтийский...
...Происхождение дискурсивного маркера как по мне Совершенно...