Даже сегодня, общаясь с теми, кто родился в 1930-е и 1940-е годы (как правило, коренными москвичами), мы отмечаем, что они произносят некоторые слова не так, как мы привыкли. В чем своеобразие старомосковской орфоэпической традиции и как она соотносится с современными нормами? Ответить на эти и другие вопросы Грамоте помогла кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела фонетики Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН Ольга Антонова.
...Даже сегодня, общаясь с теми, кто родился в ...
...Кто и когда говорил по-старомосковски Живой язык...
София Августа Фредерика Ангальт-Цербстская с детства владела немецким и французским языками, но хотела в совершенстве знать русский. Удалось ли ей этого добиться? Какие черты были характерны для ее речи? В русском языке Екатерины II Грамоте помогала разбираться кандидат филологических наук Алена Никитина — руководитель научно-образовательного центра русского языка и культуры «Ульянов-центр» Чувашского государственного университета имени И. Н. Ульянова и специалист по языковой личности русской императрицы.
...София Августа Фредерика Ангальт-Цербстская с детства...
...Язык эпохи Екатерины II Специальный проект Многоязычие...
Появление интернета как общедоступного пространства общения породило новое языковое разделение. Язык блогов, форумов и соцсетей, не скованный литературными и типографскими нормами, теперь существует параллельно с языком традиционных СМИ. Но граница между ними проницаема: медиа и сами живут на территории интернета, а «зумерский» сленг и новые понятия легко проникают в серьезные газеты и журналы.
...Появление интернета как общедоступного пространства...
...Чем отличается язык молодежи Традиционные СМИ ориентируются...
Исследователи из разных областей науки — лингвисты, зоопсихологи, биологи — много лет пытаются расшифровать системы коммуникации других видов. И заодно понять, что же представляет собой речь, если ей владеем не только мы. Грамота попыталась разобраться, к каким выводам они пришли на сегодняшний день.
...Исследователи из разных областей науки —...
...Человеческий язык — что в нем такого...
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о правильном ударении в слове «красивее», которое является исключением среди других слов — сравнительных степений прилагательных.
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир...
Есть целый ряд фамилий, которые образованы от имен нарицательных: Соловей, Турок, Стрелец, Заяц, Рыбачок, Лев и многие другие. Во многих случаях у носителей русского языка возникает затруднение — нужно ли их склонять? И если да, то как именно: Скитальца или Скиталеца, Орленка или Орленока? Ответ на этот вопрос не столь однозначен, как может показаться.
...Есть целый ряд фамилий, которые образованы от имен...
...Почему возникают затруднения В справочную службу Грамоты...
Представьте себе, что вам нужно расплатиться в книжном магазине, а в кошельке остались две монеты одинакового номинала, равного стоимости книги. Одна сделана из чистого золота, а другая — всего лишь из меди. Какую из них вы решитесь потратить? Лингвист Валерий Шульгинов проводит аналогию между вытеснением ценной монеты из оборота и хорошими словами, которые перестают использоваться не по своей вине.
...Представьте себе, что вам нужно расплатиться в ...
...Худшие и лучшие слова Стремление людей тратить менее...
Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.
...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...
...В стихотворении Лермонтова «Утес» действия...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...
В новом номере среди прочих тем обсуждаются написание и функционирование заимствованного слова «фреш», история формирования русской научной терминологии в XVII веке и происхождение частицы «бишь».
...В новом номере среди прочих тем обсуждаются написание...
...Портрет слова В современных публицистических...