Фразеология — интересная и трудная часть любого языка, потому что смысл фразеологизма не выводится из простого сложения значений входящих в него слов. Мы предлагаем вам сыграть в игру, которая построена на понимании идиом. Перед вами устойчивые выражения из разных европейских языков в буквальном переводе на русский. Попробуйте по этому буквальному переводу понять, как используются эти идиомы, и выбрать их русский эквивалент.
...Фразеология — интересная и трудная часть любого...
Многие думают, что за отклонениями от общепринятой пунктуации, которые мы встречаем в печатных изданиях, стоит воля автора. Чтобы проникнуть в специфику авторской пунктуации, в вузах, колледжах, а иногда и в школе предлагается писать о ней рефераты и творческие работы. Например, такие: «Принципы русской пунктуации и их реализация в письменной речи» и «Авторская пунктуация (на примере творчества одного из писателей или поэтов)».
...Многие думают, что за отклонениями от общепринятой...
...На самом деле изучение авторской пунктуации ...
Все мы слышали эти слова, но понимаем ли, что они в точности значат? Или каждый раз забываем, как их использовать? Длинные слова с туманным, абстрактным смыслом звучат умно и солидно. Но именно их лучше не писать и не говорить, если не уверены на все сто: вместо того, чтобы блеснуть эрудицией, можно попасть впросак. Рассказываем, как правильно их использовать и какие ошибочные употребления встречаются чаще всего.
...Все мы слышали эти слова, но понимаем ли, что они в...
...1. Амбивалентный Значение: двойственный, противоречивый...
Термин «государственный язык» используется в законодательстве, но не имеет однозначного толкования. Что это такое и в чем его функция, каждый понимает по-своему. Ясно одно: «государственный» в этом случае — категория не лингвистическая, а правовая.
...Термин «государственный язык» используется...
...Юридическая история Под языковым законодательством...
В этом году традиционная русская Масленица и китайский Праздник весны (Чуньцзе) пришлись на одно время. Это календарное пересечение двух культур навело лингвиста Валерия Шульгинова на размышления о том, что произошло бы, если бы русский и китайский языки объединились в один.
...В этом году традиционная русская Масленица и китайский...
...Вопреки языковой логике Сравнение языка с живым организмом...
В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал различные аспекты языка. Отсюда — его разные определения. В контексте же настоящей статьи для нас имеют главное значение два гумбольдтовских понимания языка — деятельностно-речевое («Язык есть деятельность») и системно-знаковое («Язык есть система знаков»). Из первого из них вытекает возможность проследить, в каком соотношении в учении Гумбольдта находятся семасиологизм и ономасиологизм, а из второго — в каком соотношении в нем представлены язык и речь.
...В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал...
...В отличие от Фердинанда де Соссюра (1857&ndash...
Русский язык не только вещь в себе, но и вещь в нас и вокруг нас. Меня давно уже интересует проблема взаимодействия русского языка с языками наук, языками искусств и разными видами человеческой деятельности.
...Русский язык не только вещь в себе, но и ...
...Недавно мы с Георгием Борисовичем Шабатом1 закончили...
Наталья Мавлевич — переводчик с французского, преподаватель, ученица Лилианны Лунгиной — рассказала «Арзамасу» о детстве, учебе в университете, первых работах и первых переводах. Мы выбрали несколько цитат из этого разговора.
...Наталья Мавлевич — переводчик с французского,...
...1. Французская кафедра филологического факультета МГУ...
Есть целый ряд фамилий, которые образованы от имен нарицательных: Соловей, Турок, Стрелец, Заяц, Рыбачок, Лев и многие другие. Во многих случаях у носителей русского языка возникает затруднение — нужно ли их склонять? И если да, то как именно: Скитальца или Скиталеца, Орленка или Орленока? Ответ на этот вопрос не столь однозначен, как может показаться.
...Есть целый ряд фамилий, которые образованы от имен...
...Почему возникают затруднения В справочную службу Грамоты...
Русская топонимика может показаться запутанной и нелогичной из-за многообразия вариантов написания. Например, почему Переславль-Залесский пишется через дефис, а Ростов Великий — раздельно? Разбираем сложные орфографические случаи и объясняем, с чем может быть связана разница.
...Русская топонимика может показаться запутанной и нелогичной...
...Раздельное написание топонимов Географические названия...