Одна из особенностей мозга билингвов — он привык переключаться между разными языками. Поскольку в задачах, связанных с языком, задействовано много процессов, логично предположить, что способности, которые развиваются благодаря билингвизму, связаны не только с обработкой языковых данных. Как и у киберспортсменов, например, может быть отличная скорость реакции не только при решении игровых задач. Группа психолингвистов из Флоридского университета решила изучить, как двуязычные и одноязычные ...
...Одна из особенностей мозга билингвов — он привык...
Согласно свежим данным проекта Ethnologue 2025, глобальный языковой ландшафт продолжает стремительно меняться. Английский окончательно закрепился в статусе универсального инструмента межнационального общения. Лишь для четверти тех, кто им пользуется, он является родным. Остальные 1,1 млрд выучили его для работы, учебы и путешествий. Этот тренд затрагивает и русский язык: из 253 млн человек около 108 млн используют его как второй, что подтверждает его статус ...
...Согласно свежим данным проекта Ethnologue 2025, глобальный...
Лингвисты из Института языкознания РАН выявили в материалах переписи населения 2021 года несколько языков, на которых больше не говорят. Анализируя ответы респондентов на вопрос, какими языками они владеют, специалисты обнаружили пять языков, которые отнесены к исчезнувшим (алеутский, керекский, айнский, сиреникский и югский), а также один, отнесенный к заснувшим (орочский). Общее между двумя категориями в том, что этими языками никто полноценно не владеет.
...Лингвисты из Института языкознания РАН выявили в ...
Когда взрослые разговаривают друг с другом, они опираются на свои знания и предположения о том, как и о чем будет (скорее всего) говорить другой человек. Это облегчает им задачу по расшифровке звуковой информации, особенно когда голос собеседника приглушен, плохо слышен на фоне шума, речь неразборчива или ее пониманию мешает сильный акцент. В новом исследовании Массачусетского технологического института и Гарвардского университета, опубликованном в журнале Nature Human ...
...Когда взрослые разговаривают друг с другом, они опираются...
Мария Леонидовна Каленчук — главный научный сотрудник и заведующая отделом фонетики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, член Совета по русскому языку при Президенте РФ, член Орфографической комиссии и председатель Орфоэпической комиссии РАН, эксперт Грамоты. Ее монолог на «Арзамасе» начинается с детства, учебы в школе и в институте и заканчивается признанием в любви к фонетике и описанием процесса создания словарей. Мы выбрали пять цитат из этого монолога.
...Мария Леонидовна Каленчук — главный научный...
...Есть такой предмет «введение в языкознание...
Один из мифов о русском языке гласит, что написание е вместо ё — грубая орфографическая ошибка. На самом деле согласно правилам русского правописания употребление буквы ё в большинстве случаев необязательно.
...Один из мифов о русском языке гласит, что...
...Подлец Карамзин — придумал же такую букву...
Workspace Digital Awards — престижная отраслевая премия в сфере digital. Ежегодно участие в ней принимают лучшие агентства, дизайн-студии и команды. В рамках конкурса оцениваются кейсы, поданные агентствами через личный кабинет Workspace. Победители определяются в три этапа посредством народного голосования и голосования жюри, в которое входят лидеры отрасли: представители известных брендов, арт-директора, владельцы компаний. Грамота соревновалась ...
...Workspace Digital Awards — престижная отраслевая...
Мы все знаем, что современный русский литературный язык начался с Пушкина. А что можно сказать о том русском языке, на котором говорили в XVIII веке, в частности, во времена Екатерины II? Какие в нем действовали нормы, какие новые слова в нем появились, чем различались устная речь и письменная? Чем отличалась русская грамматика XVIII века от современной? Обо всем этом Грамота расспросила филолога, специалиста по истории русского языка Екатерину Кислову.
...Мы все знаем, что современный русский литературный...
...Язык эпохи Екатерины II Специальный проект...
Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).
...Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде...
...В школьной программе и учебниках русского языка не...
Сегодня мы больше печатаем на клавиатуре и экране, чем пишем от руки. Но стоит ли, тем не менее, сохранить обучение письму от руки в школе? Новое исследование специалистов из Университета Страны Басков (Испания) показало, что ручное письмо помогает детям в развитии грамотности. В эксперименте исследователей приняли участие 50 детей в возрасте 5–6 лет. Все они были носителями испанского языка и еще не научились читать. Каждого ребенка случайным образом определелили в одну из четырех групп.
...Сегодня мы больше печатаем на клавиатуре и экране,...