Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 025 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Русский язык «в чужой одежде»

Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.

...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...

...Такие люди свободно говорят и пишут на других языках...

Изучение русского языка: чем поможет Грамота

На обновленной Грамоте образовательное направление становится одним из главных. Мы хотим как можно более понятно и подробно объяснять, как устроены правила, в чем их логика и узкие места, как проще их запомнить. Учебные материалы обращены не только к учителям и школьникам, но и к тем взрослым, кто хочет увереннее себя чувствовать, когда говорит и пишет на родном языке. Мы попросили руководителя направления Марию Юрьевну Лебедеву рассказать о том, как будет устроен образовательный трек.

...На обновленной Грамоте образовательное направление...

...Начну с признания. Русский язык в школе я не очень-то...

Чувствительность мозга к орфографическим ошибкам формируется в подростковом возрасте

Орфографическая чувствительность — одно из уникальных человеческих свойств, связанное с восприятием письменной речи. Эта способность позволяет отличать не только слова от случайных наборов букв, но и правильно написанные слова от слов с ошибками. Чувствительность к орфографическому облику слова начинает формироваться обычно в младшем школьном возрасте, когда дети осваивают письмо. А в каком возрасте реакция на ошибки доводится до автоматизма? Это ...

...Орфографическая чувствительность — одно...

Границы переводческой свободы: описание костюма

Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются, что умеют рассуждать о мировой политике или защите окружающей среды, но теряются, когда нужно правильно назвать венчик для взбивания, определенный вид встроенного шкафа или шапочку с помпоном. В процессе перевода тоже возникают похожие трудности с конкретной лексикой, когда одним словом могут быть названы очень разные предметы. Переводчик с итальянского Анна Ямпольская  рассказала Грамоте, на какие ухищрения приходится идти, чтобы отличить пиджак от куртки, а панаму от ушанки.

...Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются...

...Как известно, костюм — одна из важнейших характеристик...

Исследование: словарный запас играет важную роль в выборе партнера

Новое исследование, опубликованное в научном журнале Languages, утверждает: объем словарного запаса будущего партнера может быть фактором, определяющим перспективность отношений с ним. Исследователи проанализировали данные 83 двуязычных (английско-турецких) пар, состоящих в браке более 15 лет. Они были отобраны из более широкой выборки, использованной в предыдущем исследовании тех же авторов, посвященном изучению связей между словарным запасом родителей и 

...Новое исследование, опубликованное в научном журнале...

Бык, комар, белка и другие: каких идиом не хватает на Грамоте

Фразеология часто оказывается самой непонятной частью языка не только для иностранцев, но и для младших поколений, которые редко встречали и никогда не употребляли выражения вроде «семь пятниц на неделе». Многие идиомы кажутся устаревшими и ассоциируются с речью бабушек и дедушек. Но никогда  не поздно разобраться, какой смысл имеют истории про белок, комаров, баранов и молочные реки, даже если вы сами использовать эти выражения не собираетесь. Мы выбрали семь идиом, которые чаще других ищут на Грамоте — и не находят! Самое время дополнить Справочник по фразеологии.

...Фразеология часто оказывается самой непонятной частью...

...Крутиться как белка в колесе Образ. Белка, которая...

В издательстве МИФ вышла книга о книгах

О том, когда и где появились первые книги, как зародилось книгопечатание, о чернилах, красках, шрифтах и переплетах рассказывают филолог Ирина Великодная и заведующая сектором каталогизации Научной библиотеки ГМИИ им. А. С. Пушкина Анна Маркова. Из «Главного в истории книги» современные читатели смогут узнать о том, с какими физическими носителями текстов имели дело предыдущие поколения.

...О том, когда и где появились первые книги...

...Первоначально книги были рукописными и могли принимать...

Собаки оказались способны создавать «фразы» с помощью звуковых панелей

Исследователи из США и Испании изучили, как собаки используют для коммуникации с людьми звуковые панели, популярные у владельцев домашних питомцев. Они пришли к выводу, что собаки осознанно использовали кнопки (такие как «играть», «гулять» или «помоги») и даже составляли неслучайные комбинации из разных слов. В работе использовались данные, полученные от владельцев 152 собак. Все случаи, когда собаки или их хозяева нажимали ...

...Исследователи из США и Испании изучили, как собаки...

Российские исследователи предложили новую модель генерации ключевых слов к научным текстам

Ключевые слова в научных статьях, монографиях и других текстах нужны для того, чтобы потом по этим словам публикация могла быть отнесена к определенной теме и нашлась в поиске. Было бы удобно «вычислять» ключевые слова с помощью нейросетевых алгоритмов, которые автоматически прочитывают текст и определяют, о чем там идет речь. Сейчас подходы к определению ключевых слов в основном строятся на выделении их из текста. Однако в этом ...

...Ключевые слова в научных статьях, монографиях...

Общее и различное в освоении языка ребенком и взрослым

Разными исследователями, как нашими, так и зарубежными, неоднократно отмечалось, что дети, осваивающие какой-либо язык как родной (первый), и носители другого языка (инофоны), осваивающие тот же язык как второй, иногда допускают сходные ошибки, что, по-видимому, должно свидетельствовать о том, что стратегия построения первичной и вторичной языковой системы в определенном смысле совпадает. Однако, когда сопоставляются достаточно большие корпусы ошибок, это не подтверждается: среди ошибок, допускаемых инофонами, можно обнаружить некоторое количество «детских», но дети обычно не допускают ошибки, свойственные инофонам. Таким образом, можно говорить о несовпадении стратегий усвоения языка.

...Разными исследователями, как нашими, так и зарубежными...

...В качестве хорошо известных фактов можно привести правила...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше