Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено 352 публикации
Двоеточие в сложноподчиненном предложении

Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который ставится высокая оценка, включает пункт о двоеточии между обобщающим словом и однородными членами, правило постановки двоеточия в бессоюзном предложении при определенном значении частей и интонации, правила введения в предложение прямой речи. Вспоминают иногда о возможности постановки двоеточия в сложносочиненном предложении (ССП), хотя это и редкий и необязательный знак в ССП.

...Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который...

...Двоеточие в сложноподчиненном предложении...

...Подобная расстановка знаков препинания говорит о внимании пишущего не только к смысловой, но и к формальной стороне предложения....

Неличные предложения: кто отвечает за действие без деятеля?

Мы привыкли, что в русском предложении есть два главных члена — подлежащее и сказуемое. Но помимо двусоставных предложений существуют также односоставные, с одним главным членом. Односоставное предложение с подлежащим известно как назывное, а среди односоставных предложений со сказуемым выделяют несколько типов: неопределенно-личные, обобщенно-личные и безличные предложения. Как они функционируют в русском языке?

...Мы привыкли, что в русском предложении есть два...

...Неличные предложения: кто отвечает за действие без...

...В этой реплике сочетаются определенно-личные конструкции (могла) и обобщенно-личные: формы пришел вместо пришла и такой вместо такая указывают на обобщенный характер высказывания — в такую ситуацию мог попасть любой человек, а не только женщины, участвующие в этом...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...

...Но по-французски (и не только) иначе: часто местоимение предшествует самому имени. И это вариант нормы, стилистический ноль. Comme elle traversait la galerie, Emma vit des hommes. [Когда она шла по галерее, Эмма заметила каких-то людей.] Это Эмма Бовари из романа Гюстава Флобера....

В метасловаре пользователь сначала видит общую картину, а потом может вникнуть в детали

Найти слово сразу в нескольких словарях, сравнить результаты, проверить свою версию написания, произношения или толкования — посетители Грамоты всегда охотно пользовались этой возможностью. Но в некоторых случаях детали не нужны, а требуется, наоборот, быстро получить самое общее представление о слове.  Руководитель словарного направления Грамоты Анастасия Александровна Бонч-Осмоловская объясняет, каким образом в метасловаре объединены и структурированы данные о слове и какие преимущества новый формат дает пользователям.

...Найти слово сразу в нескольких словарях, сравнить результаты...

...В метасловаре пользователь сначала видит общую картину...

...Все эти свойства метасловаря будут полезны не только лингвистам и преподавателям, но и для всем, кто изучает русский язык и интересуется им....

Русский язык «в чужой одежде»

Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.

...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...

...Русский язык «в чужой одежде»...

...Письмо ИЛ и ее транскрипция с очевидностью показывают, что и она, русская эмигрантка третьего поколения, родившаяся в Африке, исколесившая пол-Европы, никогда не бывавшая в России, не только произносит, но и слышит, как Сан Саныч, изображая союз и английской буквой y, как звук ы в слове Владыка....

Что нейросети умеют делать с текстами и чем предстоит заняться человеку

Нейросети уже неплохо справляются с анализом и порождением текстов, они умеют многое из того, что раньше делали только люди. Какие возможности это дает? Участники круглого стола «Ай да AI. Нейросети и создание текстов: проблемы и перспективы генеративных моделей» обсудили, чем ИИ может помочь в научной работе и какие навыки понадобятся людям в цифровую эпоху. Грамота записала самое главное. 

...Нейросети уже неплохо справляются с анализом и...

...Что нейросети умеют делать с текстами и чем предстоит...

...Создавать позитивные образы будущего Люди должны не только прогнозировать будущее с учетом появления ИИ, но и активно конструировать его, считает Константин Воронцов....

Как изменить фамилию, не меняя ее?

До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское. Многих интересует, к каким последствиям это может привести.

...До недавнего времени в наших заграничных паспортах...

...Как изменить фамилию, не меняя ее?...

...Самым жизненным из них оказался язык эсперанто, который в наши дни изучают не только в Европе и Америке, но и в Азии, и в Африке. Есть даже Академия языка эсперанто. В современном мире существуют понятия «Запад» и «Восток»....

Школа игры на рояле без струн

Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру. Писатель, как пианист, играет на этих клавишах. Он нажимает клавишу, молоточек бьет по струне — читатель слышит звук. Но если в мозгу читателя нужных струн не натянуто, то молоточек бьет в пустоту, звука нет, и что же тогда делать? Как прикажете играть на рояле без струн? А переводчик постоянно сталкивается с такой задачей.

...Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру...

...Школа игры на рояле без струн...

...Интертекст глохнет не только при переходе в другую культуру, но и со сменой поколений....

Этнокультурная и языковая ситуация в современной России

Российская Федерация — многонациональное государство. На ее территории функционируют более 150 языков, из которых около ста — языки коренных народов России, остальные — это языки компактно или диаспорно проживающих некоренных этносов. Полиэтничность Российского государства выражена в начальных строках Конституции: «Мы — многонациональный народ России».

...Российская Федерация — многонациональное...

...Этнокультурная и языковая ситуация в современной России...

...Языки ста коренных этносов России различаются между собой не только своим внутренним устройством, генеалогией и приспособленностью к среде обитания соответствующего этноса....

...Бо́льшая часть информации в мире существует в вербальной форме, и в этом смысле иногда оспариваемое понятие развития, прогресса в языке оказывается оправданным не только в применении к его внешней системе (имея в виду резервы расширения социальных функций), но...

...Впрочем, на удовлетворение той же потребности в текстах нацелены и другие статьи закона, подразумевающие создание не только литературно-художественных текстов, но и текстов других функциональных разновидностей — официально-деловых, публицистических (глава 4), связанных...

...Наконец, что касается последней из пяти базовых потребностей: росту информационного потенциала языков способствуют положения закона о поддержке научных исследований в области сохранения, изучения и развития языков, поскольку эти исследования не только проводятся в рамках гуманитарных наук...

Поэтический театр 90-х годов ХХ века: игра слова

Тема театра в поэзии конца ХХ века возникает в соответствии с провозглашением установки на игру как творческого метода. Так или иначе она звучит в текстах-манифестах поэтов-метареалистов Ивана Жданова («До слова»), Сергея Соловьева («Амфитеатр печатной машинки...») и Алексея Парщикова («Вступление»).

...Тема театра в поэзии конца ХХ века возникает...

...Поэтический театр 90-х годов ХХ века: игра слова...

...В подтексте — угль, пылающий огнем в груди пушкинского пророка и его жгущий сердца людей глагол, но не только....

...Как и в греческой драме, поэт пишет не только текст и пьесу, он отвечает и за музыкальную и балетную часть драмы, становится и режиссером, и актером....

...  С пастернаковским «Гамлетом» эти тексты связывает не только единство действия, разворачивающегося на поэтических «подмостках». В стихотворении Жданова «До слова» находим отсылку к финалу «Гамлета», ср....

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!