В новом выпуске обсуждаются в том числе такие темы, как заимствования в новой русской фразеологии, слова «босяки», «босота» и «нищеброды», а также предполагаемое финское заимствование в северо-западных русских говорах — «верги».
...В новом выпуске обсуждаются в том числе такие...
...Заимствования в русском — не только...
Наш портал учредил премию «За творческое отношение к русскому языку и любовь к детям» для авторов наиболее доступных и интересных учебных пособий по русскому языку. Первым лауреатом стала Татьяна Рик — автор серии «Веселые учебники по русскому языку». Вручение премии состоялось 20 марта 2001 года в Библиотеке иностранной литературы им. М. И. Рудомино. Учебники Татьяны популярны в большинстве регионов России, в государствах бывшего СССР, в Европе — Германии, Англии, Франции, где по ним учатся студенты-слависты, — и, как говорят, даже в ЮАР.
...Наш портал учредил премию «За творческое отношение...
...Грамота: Татьяна, скажите, в чем принципиальное отличие...
Недавнее исследование, проведенное учеными из Microsoft и ведущих американских университетов, опровергает идею, что нейросети всегда лучше работают с теми языками, для которых есть большие массивы текстов. При генерации или переводе текстов действует общее правило: чем больше данных для обработки доступно модели на этапе обучения, тем лучше будет результат. Например, ИИ-перевод на языки вроде английского и русского получается точнее, чем на менее распространенные —
...Недавнее исследование, проведенное учеными из ...
Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора Льва Владимировича Щербы, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Мысли о будущем языка, высказанные Л. В. Щербой восемьдесят лет назад, и сегодня не утратили актуальности.
...Предлагаем вниманию читателей портала статью профессора...
...Предисловие «Грамоты.ру» Лев Владимирович...
Зачем филологи отправляются в экспедиции и проводят полевые исследования в разных частях России? Что можно узнать о языке только «на местности»? Ведущая программы «Наблюдатель» Фекла Толстая пригласила обсудить результаты последнего полевого сезона диалектологов и фольклористов.
...Зачем филологи отправляются в экспедиции и ...
...В передаче участвовали: Андрей Мороз —...
В новом номере журнала «Русская речь» наше внимание привлекли две статьи: Дарьи Харламовой и Татьяны Резниковой о семантической эволюции устойчивого выражения куда ни кинь и Анастасии Завадской о неологизмах коронавирусной эпохи.
...В новом номере журнала «Русская речь»...
...Семантическая эволюция устойчивого выражения куда ни...
Специалисты из Кембриджа разгадали загадку средневековой рукописи, которая более 130 лет ставила в тупик исследователей. Открытие не только помогло разрешить противоречие в знаменитых «Кентерберийских рассказах», но и показало, как средневековые священники уже в XII веке использовали популярную культуру — то, что современные исследователи называют мемами — для связи с паствой. В центре исследования оказалась проповедь ...
...Специалисты из Кембриджа разгадали загадку средневековой...
Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.
...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...
...Предисловие «Грамоты.ру» Сергей Петрович...
Зачем нужен словарный фонд и кто им сможет воспользоваться, «Парламентской газете» рассказала заведующая отделом Института русского языка им. В. В. Виноградова, член-корреспондент РАО профессор Мария Каленчук.
...Зачем нужен словарный фонд и кто им сможет воспользоваться...
...Минобрнауки опубликовало проект закона о создании госинформсистемы...
Могут ли невежливые запросы снизить качество ответов больших лингвистических моделей вроде ChatGPT? Группа ученых из Университета Васэда (Япония) проверила это предположение на нескольких моделях и трех языках — английском, китайском и японском. В разных языках способы проявления вежливости отличаются. Например, в английском языке есть универсальные слова и конструкции, которые позволяют вежливо обратиться к любому собеседнику. В японском языке ...
...Могут ли невежливые запросы снизить качество ответов...