Когда взрослые разговаривают друг с другом, они опираются на свои знания и предположения о том, как и о чем будет (скорее всего) говорить другой человек. Это облегчает им задачу по расшифровке звуковой информации, особенно когда голос собеседника приглушен, плохо слышен на фоне шума, речь неразборчива или ее пониманию мешает сильный акцент. В новом исследовании Массачусетского технологического института и Гарвардского университета, опубликованном в журнале Nature Human ...
...Когда взрослые разговаривают друг с другом, они опираются...
В новом номере среди прочих тем обсуждаются написание и функционирование заимствованного слова «фреш», история формирования русской научной терминологии в XVII веке и происхождение частицы «бишь».
...В новом номере среди прочих тем обсуждаются написание...
...Портрет слова В современных публицистических...
Статьи номера посвящены произношению согласных, восприятию диалекта, карнавализации, семантике глагольных циркумфиксов и слова «Земля», а также языку образов времени и языку художественной литературы. Отметим некоторые из них.
...Статьи номера посвящены произношению согласных, восприятию...
...К семантике русских глагольных циркумфиксов. Циркумфикс...
Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне России и оказывается в ситуации двуязычия, где лингвистическое внимание малыша распределяется между двумя и более языками, русский язык оказывается скорее «домашним» языком, нежели общеупотребительным. В этом случае русский язык может сохраниться как родной лишь при том условии, что он наполнится необходимым дополнительным личностным содержанием.
...Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне...
...Для свободного владения языком мало просто понимать...
5 мая отмечается Международный день борьбы за права инвалидов. Парадоксально, но само название дня, возможно, уже нарушает эти права. Ведь с точки зрения современной этики слово «инвалид» относится к числу стигматизирующих, так что формулировать предмет борьбы следует иначе. Или дело тут не только в словах? С какими проблемами сталкиваются те, кто хочет найти самую точную и вежливую номинацию для уязвимых групп?
...5 мая отмечается Международный день борьбы за права...
...Кто такие инвалиды В 2021 году социальное медиа «...
Наши представления о Древней Руси во многом сформированы «Повестью временных лет», которая не всегда может служить достоверным историческим источником. Споры о роли скандинавов в создании древнерусского государства продолжались веками. Недостаток источников создал почву для развития псевдоисторических идей и любительской лингвистики. Но того, что известно исследователям, достаточно, чтобы проследить судьбу важных русских корней рус- и рос-.
...Наши представления о Древней Руси во многом сформированы...
...Этимология: фантазии и факты Наверняка многие слышали...
Если ребенку в младших классах трудно дается чтение, это может быть признаком дислексии. При этом ребенок вполне сможет научиться читать на уровне других детей, если родители рано обратят внимание на его затруднения и обратятся к специалистам. О том, как проявляется дислексия и какого прогресса удается достичь с помощью специальных упражнений, рассказывает лингвист, основатель детской онлайн-школы «Лаборатория чтения „Верные слова“» Анна Иосифовна Левинзон.
...Если ребенку в младших классах трудно дается чтение...
...Грамота: Что такое дислексия? Насколько она вообще...
Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать, филологического терпения переполнилась: это произошло 23 декабря 1992 года. Утром я услышал из уст диктора российского радио примерно следующее: «Но основная выгода власть предержащих — это отсутствие свободы слова, гласности». А вечером того же дня симпатичный ведущий «Вестей» с обаятельной улыбкой заявил с телеэкрана: «Впрочем, баланс интересов прессы и власть предержащих возможен».
...Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать,...
...Я вспомнил, сколько раз за последнее время приходилось...
Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный. А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.
...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...
...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...
В номер вошли статьи, посвященные как современному русскому языку, так и его историческому развитию. Их можно прочитать на сайте журнала.
...В номер вошли статьи, посвященные как современному...
...В новом номере: о возможности создания фитопортретов...