В феврале 2024 года Российская академия наук отмечает трехсотлетие. РАН традиционно пользуется уважением, академизм считается синонимом основательности и научной строгости, быть академиком почетно. Но реальную картину академической жизни и смысл работы ученых многие представляют себе смутно. Грамота решила добавить ясности и обратилась к филологам — членам Академии, которые хорошо знают историю науки и могут судить о ее сегодняшнем состоянии изнутри.
...В феврале 2024 года Российская академия наук отмечает...
...Чем академическая наука отличается от других «...
Приятель брата — Митя или Дима? А новая коллега — Женя или Евгения? Анна Ивановна считает себя начальником или начальницей? Как описать соседа: он глухой или с нарушениями слуха? Во многих ситуациях нам приходится делать этот непростой выбор. На что лучше ориентироваться: на мнение того, о ком речь, на правила языка или на собственное удобство? Грамота расспросила об этом популяризатора лингвистики, кандидата филологических наук Александра Пиперски.
...Приятель брата — Митя или Дима? А новая...
...Выбор имени: родители, святцы и другие алгоритмы...
Одной из любопытных особенностей современных СМИ является широкое использование устаревшей лексики, что обусловлено социокультурными и политическими переменами, происходящими в нашем обществе. Новая социокультурная ориентация проявляется, в частности, в том, что новые явления и предметы общественной жизни получают названия, существовавшие в дореволюционной политической лексике: Дума, губернатор, суд присяжных и другие.
...Одной из любопытных особенностей современных СМИ является...
...До недавнего времени эти слова и выражения рассматривались...
Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (№ 4, 1968) анализирует фразеологизмы из «Рыцарского романса» М. И. Глинки на слова Н. В. Кукольника, процитированные в заголовке.
...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...
...По свидетельству Плутарха, спартанка, провожая сына...
Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.
...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...
...Веха — один из псевдонимов Хлебникова....
Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать, филологического терпения переполнилась: это произошло 23 декабря 1992 года. Утром я услышал из уст диктора российского радио примерно следующее: «Но основная выгода власть предержащих — это отсутствие свободы слова, гласности». А вечером того же дня симпатичный ведущий «Вестей» с обаятельной улыбкой заявил с телеэкрана: «Впрочем, баланс интересов прессы и власть предержащих возможен».
...Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать,...
...Я вспомнил, сколько раз за последнее время приходилось...
Какие аспекты знаний о языке и связанные с ними типы умений позволяют наиболее успешно решать коммуникативные задачи? Игорь Григорьевич Милославский считает, что это умение выделять семантические компоненты в значении слова, опознавать субъективное мнение и оценку, различать гипонимы и гиперонимы, использовать морфологические характеристики для решения содержательных задач.
...Какие аспекты знаний о языке и связанные с ними типы...
...Кажется, в настоящее время никого уже не следует убеждать...
Если не учитывать историю происхождения слов, то даже в тех случаях, когда их родство очевидно носителям русского языка, их формально нельзя назвать однокоренными. Лингвист Борис Иомдин в журнале «Русская речь» предлагает использовать более гибкую методику оценки школьных заданий на сравнение корней.
...Если не учитывать историю происхождения слов, то даже...
...Если в слове воробей мы выделим корень -воробей...
Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.
...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...
...В Японии очень внимательно относятся к неологизмам....
C начала 1990-х годов вслед за изменениями в обществе русский язык стал очень быстро меняться. Появилось много новых слов, причем они появились не сами по себе, а вслед за новыми понятиями, которые хлынули внезапно в нашу жизнь. Что мы ежедневно встречаем в интернете? Например, такую фразу: «Лайфстайл — это мощный инструмент в арсенале маркетолога, который используется для позиционирования бренда».
...C начала 1990-х годов вслед за изменениями в обществе...
...Грамота уже 25 лет наблюдает за жизнью русского языка...