Рукопись была случайно обнаружена в 2019 году в библиотеке Кембриджского университета — из нее сделали обложку хозяйственного реестра. Страницы были сложены, порваны и вшиты в переплет, так что традиционные методы реставрации могли бы нанести документу непоправимый ущерб. Команда исследователей из университетской Лаборатории визуализации культурного наследия (CHIL) использовала комплексную технику цифровой реставрации, чтобы не только восстановить текст, но и пролить свет на историю ...
...Рукопись была случайно обнаружена в 2019 году...
Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.
...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...
...В научной библиотеке Всероссийского театрального общества...
«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде. — Многие пожелания, высказанные в рецензиях на мой словарь, несомненно, будут полезными для последующего русского этимологического словаря, в котором должно быть уделено особое внимание многочисленным словам, названным здесь неясными. Если бы мне пришлось начать работу снова, я уделил бы большее внимания калькам и семасиологической стороне».
...«О составлении „Этимологического словаря...
...Известный ученый-славист В. Кипарский, пытаясь...
На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.
...На современном этапе развития российского общества...
...В разных ветвях власти возникло как бы встречное...
Николай Карамзин известен не только как историк, публицист и переводчик, но и как реформатор — нередко его называют одним из создателей современного русского языка. Деятельность Карамзина существенно повлияла на русскую литературу XIX века; многие привычные нам слова придумал или ввел в широкий оборот именно он. Каким был русский язык до Карамзина и как он его трансформировал?
...Николай Карамзин известен не только как историк, публицист...
...Вехи биографии Николай Михайлович Карамзин родился...
В России по данным последней переписи населения живет 190 народов, специалисты насчитывают больше 150 языков. Примерно треть из этих языков находится под угрозой исчезновения, поскольку число их носителей сокращается. Вместе с носителями уходит культура, уходят многие традиции и знания. Чтобы затормозить этот процесс и сохранить языковое разнообразие, необходимы специальные усилия. Поддержка языков и культуры коренных народов может принимать очень разные ...
...В России по данным последней переписи населения...
Как эволюционирует язык и как он связан с мышлением, почему языки умирают и можно ли их возродить, какую роль выполняют эмодзи в устно-письменном языке интернета — обо всем этом рассказала лингвист, член Орфографической комиссии РАН Мария Ровинская на канале «Мослекторий».
...Как эволюционирует язык и как он связан с ...
...Откуда возник язык? В науке существует огромное...
Как русская языковая картина мира соотносится с мировосприятием носителей других языков и культур? Какие языковые примеры позволяют нам сравнивать картины мира? Как были переосмыслены некоторые заимствованные в русский язык слова? Об этом — лекция доктора филологических наук, члена-корреспондента РАН Алексея Дмитриевича Шмелева.
...Как русская языковая картина мира соотносится с ...
...Для нас привычно связывать мыслительную деятельность...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...
Бразильскую литературу русскому читателю открыл не кто иной, как Пушкин, но настоящий бум ее переводов пришелся на советские годы, когда взошла звезда Жоржи Амаду. После распада СССР литература этой латиноамериканской страны вновь ушла в тень, из которой вынырнул Пауло Коэльо, — и, по мнению многих, лучше бы он этого не делал. О трех периодах наших отношений с бразильской литературой на сайте «Горький» рассказывает переводчик с португальского Елена Белякова.
...Бразильскую литературу русскому читателю открыл не...
...«Написать эту статью меня подтолкнула недавняя...