Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 744 публикации
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
О современном термине

Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о науке, знает, какие мучения вызывает «ввод» научного термина. Часто это слово не знакомо широкому читателю, непонятно даже из контекста и, как правило, воспринимается как «некрасивое» для русского уха и глаза. Сейчас привычные языковые стили меняются, приобретая новые черты. Что представляет собой новый язык науки? Каким становится главное научное слово — термин?

...Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о...

...Сложившийся к началу XX века научный язык — тот...

Некоторые вопросы истории русского языка в связи с историей народа

Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе». Это совместный проект портала «Грамота.ру» и редакции журнала, приуроченный к столетию со дня выхода первого номера. На Грамоте уже опубликованы статьи из номеров журнала, выходивших в свет в 1930-е и 1940-е годы. На очереди — 1950-е и характерная для того времени статья Виктора Левина в № 3 за 1952 год.

...Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива...

...Предисловие «Грамоты.ру» Начало 1950-...

Как может выглядеть «другой» русский язык в художественной прозе?

Любители чтения легко могут вспомнить прозу, написанную по-русски, язык которой очень далек от обычного, стандартного русского языка. Так, например, устроены книги Саши Соколова и Юза Алешковского. Каждый раз особенности языка определяются тем, кто рассказывает историю. В литературоведении такой тип повествования называется сказом. Но этот прием можно использовать и для передачи языка будущего. Как писатель-фантаст Сергей Жарковский представляет себе этот язык? Рассказывает лингвист и переводчик Мария Елифёрова.

...Любители чтения легко могут вспомнить прозу, написанную...

...С чем в первую очередь ассоциируется понятие сказа?...

Заимствования из русского в языках народов России

В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки. 

...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...

...Русский язык, будучи государственным, не мог не повлиять...

Три кита UX-редактуры: цели разработчика, удобство пользователя и законы языка

Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим справится любой копирайтер. Но это, наверное, скучно? Для копирайтеров, а также редакторов, корректоров и журналистов, которые хотят стать UX-редакторами, есть две новости: это интересная и востребованная профессия, но думать только про слова не получится. Текст — это очевидный результат, но за хорошим текстом стоит погружение в технологии, умение переводить с технического на простой и привычка ставить себя на место самого неискушенного пользователя.

...Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим...

...Работать с людьми и смыслами UX-редактор (UX от англ...

Праздники грамотности

Акции, которые проверяют умение грамотно писать, позволяют участникам вспомнить то, чему их учили в школе, расширить словарный запас и почувствовать себя частью большого сообщества, говорящего на одном языке. В мире проводится несколько подобных акций, у каждой из них — своя история и свои особенности. Обычно это либо диктант для всех желающих, либо соревнования по спеллингу. По случаю двадцатилетнего юбилея нашего Тотального диктанта мы решили рассказать о некоторых других  общенациональных праздниках грамотности.

...Акции, которые проверяют умение грамотно писать, позволяют...

...Французские культурные диктанты По легенде, Евгения...

Пять книг, которые помогут выучить иностранные языки

Множество людей мечтают выучить иностранный язык, хотя бы один, а лучше несколько. Чаще из практической необходимости, а иногда и просто для души: чтобы читать на них книги, смотреть фильмы, путешествовать, общаться, узнавать чужую культуру. Авторы книг, которые мы рекомендуем, делятся опытом и советами, помогая каждому найти свой способ изучать языки быстрее, эффективнее и веселее. Но волшебной палочки, чтобы выучить язык за месяц, тут нет; только описание когнитивных механизмов и разных способов поддерживать мотивацию.

...Множество людей мечтают выучить иностранный язык, хотя...

...1. Анастасия Иванова. Свободно говорю. Как учить иностранные...

Что лингвистическая теория может дать школьному образованию?

На первый взгляд теоретические вызовы, стоящие перед современной лингвистической наукой, бесконечно далеки от проблем школьного русского. Но если предложить школьникам задуматься над почему-вопросами об устройстве языка, это расширит их научную картину мира и сделает освоение родного языка более увлекательным, считает доктор филологических наук, заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ Сергей Георгиевич Татевосов.

...На первый взгляд теоретические вызовы, стоящие перед...

...Школьные предметы и научное знание Любая школьная...

Ономасиологическая доминанта в лингвистической концепции В. Гумбольдта

В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал различные аспекты языка. Отсюда — его разные определения. В контексте же настоящей статьи для нас имеют главное значение два гумбольдтовских понимания языка — деятельностно-речевое («Язык есть деятельность») и системно-знаковое («Язык есть система знаков»). Из первого из них вытекает возможность проследить, в каком соотношении в учении Гумбольдта находятся семасиологизм и ономасиологизм, а из второго — в каком соотношении в нем представлены язык и речь.

...В разных контекстах Вильгельм фон Гумбольдт подчеркивал...

...В отличие от Фердинанда де Соссюра (1857&ndash...

Границы переводческой свободы: описание костюма

Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются, что умеют рассуждать о мировой политике или защите окружающей среды, но теряются, когда нужно правильно назвать венчик для взбивания, определенный вид встроенного шкафа или шапочку с помпоном. В процессе перевода тоже возникают похожие трудности с конкретной лексикой, когда одним словом могут быть названы очень разные предметы. Переводчик с итальянского Анна Ямпольская  рассказала Грамоте, на какие ухищрения приходится идти, чтобы отличить пиджак от куртки, а панаму от ушанки.

...Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются...

...Как известно, костюм — одна из важнейших характеристик...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше