О том, как усовершенствовать отечественную рекламу и кто в состоянии это обеспечить, рассказывает генеральный директор Рекламного совета России, председатель комитета по рассмотрению обращений и практике применения норм саморегулирования и законодательства Дмитрий Степанович Бадалов.
...О том, как усовершенствовать отечественную рекламу...
...Отечественная интеллигенция обеспокоена понижением...
Представьте: вы договорились встретиться с другом на площади, но когда пришли — она оказалась переполненной. Все говорят, смеются, к тому же из динамиков гремит музыка. Вдруг вы замечаете в толпе друга. Как позвать его? Голос утонет в шуме. А теперь представьте, что вы заранее договорились хлопать в ладоши (или свистеть) в определенном ритме, чтобы сообщить о себе. Громкие ритмичные звуки будут выделяться на
...Представьте: вы договорились встретиться с ...
На первый взгляд теоретические вызовы, стоящие перед современной лингвистической наукой, бесконечно далеки от проблем школьного русского. Но если предложить школьникам задуматься над почему-вопросами об устройстве языка, это расширит их научную картину мира и сделает освоение родного языка более увлекательным, считает доктор филологических наук, заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ Сергей Георгиевич Татевосов.
...На первый взгляд теоретические вызовы, стоящие перед...
...Школьные предметы и научное знание Любая школьная...
Предлагаем вашему вниманию статью Романа Робертовича Гельгардта, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1968). Что мешает читателю текста в точности понять смысл, заложенный автором? Что имел в виду Пушкин в строке «Вина кометы брызнул ток» и почему при чтении стихов Брюсова читатель может вспомнить химическую формулу HDO?
...Предлагаем вашему вниманию статью Романа Робертовича...
...Предисловие «Грамоты.ру» Роман Робертович...
Речь пойдет о таких фразеологизмах, как «тургеневская девушка», «человек в футляре», «лишние люди». Лингвисты Ксения Киселева и Анастасия Козеренко делятся открытиями, которые сделали в рамках нового проекта отдела экспериментальной лексикографии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».
...Речь пойдет о таких фразеологизмах, как «...
...Многие выражения пришли к нам из литературы. Мы употребляем...
Библиотека по естественным наукам Российской академии наук приглашает на лекцию «Кириллица vs буквица: как на самом деле появился славянский алфавит?». Слушатели узнают о том, была ли у славян письменность до Кирилла и Мефодия; как и почему возникли и укрепились мифы о славянской письменности и какова настоящая история нашего алфавита. Лектор — Светлана Гурьянова, филолог, популяризатор лингвистики, автор книги «В начале было кофе» (вошла в ...
...Библиотека по естественным наукам Российской академии...
Последние два полевых сезона не только внесли вклад в представления о культуре и истории древнего Новгорода, но и стали событием для изучения берестяной письменности в целом. Было найдено четырнадцать якутских грамот — одиннадцать в 2024 году и три в 2025-м. Об этих и других находках рассказал в традиционной лекции доктор филологических наук, академик РАН Алексей Гиппиус.
...Последние два полевых сезона не только внесли вклад...
...Ясак Некоторые грамоты со скорописью начала XVIII&...
Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный. А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.
...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...
...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...
Разными исследователями, как нашими, так и зарубежными, неоднократно отмечалось, что дети, осваивающие какой-либо язык как родной (первый), и носители другого языка (инофоны), осваивающие тот же язык как второй, иногда допускают сходные ошибки, что, по-видимому, должно свидетельствовать о том, что стратегия построения первичной и вторичной языковой системы в определенном смысле совпадает. Однако, когда сопоставляются достаточно большие корпусы ошибок, это не подтверждается: среди ошибок, допускаемых инофонами, можно обнаружить некоторое количество «детских», но дети обычно не допускают ошибки, свойственные инофонам. Таким образом, можно говорить о несовпадении стратегий усвоения языка.
...Разными исследователями, как нашими, так и зарубежными...
...В качестве хорошо известных фактов можно привести правила...
На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.
...На современном этапе развития российского общества...
...В разных ветвях власти возникло как бы встречное...