До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское. Многих интересует, к каким последствиям это может привести.
...До недавнего времени в наших заграничных паспортах...
...Попав в какую-нибудь страну, где все говорят «...
Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный. А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.
...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...
...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...
Проблема различения языка и диалекта не перестает быть актуальной для взаимоотношений разных народов и стран. От лингвистов требуют предъявить строгие научные критерии разграничения этих понятий, но в действительности едва ли не большую роль играют экстралингвистические факторы.
...Проблема различения языка и диалекта не перестает быть...
...Задача с двумя неизвестными Представим, что есть два...
Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о науке, знает, какие мучения вызывает «ввод» научного термина. Часто это слово не знакомо широкому читателю, непонятно даже из контекста и, как правило, воспринимается как «некрасивое» для русского уха и глаза. Сейчас привычные языковые стили меняются, приобретая новые черты. Что представляет собой новый язык науки? Каким становится главное научное слово — термин?
...Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о...
...Сложившийся к началу XX века научный язык — тот...
День русского языка — это повод поговорить о состоянии нашего языка и процессах, происходящих в нем сейчас. Какие вызовы стоят перед русским языком в эпоху цифровых технологий? Какие общественные тенденции отмечают исследователи? Какое влияние оказывают социальные сети на речь молодежи? Как удается сохранять баланс в языковом многообразии России? Насколько устойчива система диалектов и какие факторы влияют на их сохранение? Все эти вопросы специалисты ...
...День русского языка — это повод поговорить...
Появление интернета как общедоступного пространства общения породило новое языковое разделение. Язык блогов, форумов и соцсетей, не скованный литературными и типографскими нормами, теперь существует параллельно с языком традиционных СМИ. Но граница между ними проницаема: медиа и сами живут на территории интернета, а «зумерский» сленг и новые понятия легко проникают в серьезные газеты и журналы.
...Появление интернета как общедоступного пространства...
...Чем отличается язык молодежи Традиционные СМИ ориентируются...
Изучение систем коммуникации животных по понятным причинам долгое время ограничивалось наблюдениями. Затем появилась аппаратура, записывающая аудио- и видеоинформацию, возникла идея экспериментального подхода, и, наконец, на помощь специалистам пришли цифровые технологии и искусственный интеллект. Грамота рассказывает, как специалисты сегодня применяют эти методы и что узнаю́т с их помощью.
...Изучение систем коммуникации животных по понятным причинам...
...Наблюдение, слежка и прослушка Чтобы что-то понять...
Как уже все, наверное, слышали, словом года по версии Грамоты стал «вайб», а в отдельных номинациях победили «промпт», «маркетплейс», «подкаст» и «микроРНК». Мы попросили наблюдателей и участников акции поделиться впечатлениями и подвести предварительные итоги.
...Как уже все, наверное, слышали, словом года по версии...
...Дмитрий Смиркин, директор по связям с общественностью...
Оценка языковой доступности учебных текстов для школьников сегодня не опирается на четкие критерии и прозрачную методологию. Так быть не должно, считает Антонина Лапошина — кандидат педагогических наук, специалист по компьютерной лингвистике из Института Пушкина. Она рассказала Грамоте о том, какие методы оценки текста есть в распоряжении экспертов и чем они могут быть полезны и школьникам, и авторам учебников.
...Оценка языковой доступности учебных текстов для школьников...
...Грамота: Какие проблемы должна решать лингвистическая...
Проблема обучения в школе детей, которые не знают или недостаточно знают русский язык, существует давно, но стала массовой только в конце XX века, когда возникли большие потоки трудовых мигрантов и беженцев. Педагоги, психологи, лингвисты, общество и государство предлагали разные способы языковой адаптации и социальной интеграции детей-инофонов. С помощью доктора педагогических наук Маргариты Русецкой Грамота постаралась обобщить российский опыт и заглянуть в ближайшее будущее.
...Проблема обучения в школе детей, которые не знают или...
...Что говорят законы и международные соглашения Россия...