Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о науке, знает, какие мучения вызывает «ввод» научного термина. Часто это слово не знакомо широкому читателю, непонятно даже из контекста и, как правило, воспринимается как «некрасивое» для русского уха и глаза. Сейчас привычные языковые стили меняются, приобретая новые черты. Что представляет собой новый язык науки? Каким становится главное научное слово — термин?
...Термин — одно из главных средств донесения научного...
...Каждый, кто пишет в газете или популярном журнале о...
...И еще: «Эта новая сохраняющая величина была не без ехидства названа странностью»3....
...О современном термине...
Новые технологии «отвязали» текст не только от бумажного носителя, но и от букв, и теперь у нас есть возможность выбирать между собственно чтением и слушанием. У каждого способа есть свои преимущества и ограничения, но в целом восприятие текста мало зависит от того, по какому каналу — зрительному или слуховому — он попадает в наш мозг.
...Слуховое чтение набирает популярность, но для него...
...Новые технологии «отвязали» текст не только...
...Аргентинский публицист Мангель Альберто, который в юности читал вслух ослепшему классику Хорхе Луису Борхесу, так рассказывает о своем опыте: «Чтение вслух старому слепому человеку открыло много нового, ведь, несмотря на то что мне удавалось, хотя и не без труда, контролировать темп...
...Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы...
Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).
...Леонид Крысин объясняет, какие этапы проходит иноязычное...
...Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде...
...Советую съездить: здесь не без красавиц. Ну, и всю нашу интеллигенцию вы увидите. Мой знакомый, как человек, некогда обучавшийся в университете, любил употреблять выражения ученые. И. С....
...Этапы освоения иноязычного слова...
Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.
...Действенность метафоры заключается в совмещении значений...
...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...
... Внимание, уделяемое метафорам пародистами, а также литературными критиками (Все как один, все за десятерых // Хвалили стиль и новизну метафор, — не без иронии пишет о критиках Пастернак в поэме «Спекторский»), по-видимому, соответствует частотности этого приема и его роли в...
...Ночевала тучка золотая......
О том, как усовершенствовать отечественную рекламу и кто в состоянии это обеспечить, рассказывает генеральный директор Рекламного совета России, председатель комитета по рассмотрению обращений и практике применения норм саморегулирования и законодательства Дмитрий Степанович Бадалов.
...Интервью с генеральным директором Рекламного совета...
...О том, как усовершенствовать отечественную рекламу...
...Отечественная интеллигенция обеспокоена понижением грамотности и общей культуры русского общества, прежде всего детей и подростков, и не без оснований предвидит усугубление этой тревожной ситуации, особенно под воздействием массовой рекламы....
...Союз рекламистов и потребителей — против плохой рекламы...
Кто бы ни брался за создание «расширительного» словаря того или иного типа, тот непременно приходил к Далю — к этому великому человеку-словарю. Подавляющее большинство людей связывает имя Даля со знаменитым четырехтомником. Все остальное, что сделал, написал, пережил Владимир Иванович, заслонено его «Словарем».
...«Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый...
...Кто бы ни брался за создание «расширительного...
...Однажды не без ехидства и удовольствия он заметил славянофилу Аксакову, прочитавшему ему подготовленную к печати свою статью: «При всем своем презрении к Европе, дорогой Иван Сергеевич, вы употребляете в своих произведениях чрезмерное количество иностранных слов»....
...Писцы трудятся усердно и не без удовольствия. «Самый воздух в канцелярии был пресыщен русской филологией», — вспоминает один из сотрудников канцелярии. А по всей России продолжают растекаться предписания из Санкт-Петербурга — присылать, присылать, присылать......
...К двухсотлетию со дня рождения Владимира Ивановича...
Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.
...В XXI веке в России «проживать вторую жизнь» будут...
...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...
...Свободно «смешивая» стили и жанры и таким образом невольно эпатируя властителей «общественного вкуса» (и в наше «имлийское» время), его «полистилистика» вместе с тем не без ошибок, но неплохо разбиралась в вопросе по существу...
...Веха — чудо XX века...
Большинство пользователей ищут слово на Грамоте, если они не уверены в его правописании, произношении или значении. Но иногда человек хочет найти слово или выражение, которое он просто недослышал или неправильно вычленил из потока речи. Мы проанализировали поисковые запросы уходящего года и выбрали 15 странных слов, которые нас удивили, порадовали или озадачили. Попробуем догадаться, как они пришли в голову спрашивающим и что на самом деле имелось в виду.
...Преисполый чтитель продаксит и другие поисковые запросы...
...Большинство пользователей ищут слово на Грамоте, если...
...Подобные вымышленные слова крайне интересны с точки...
...Какие фантастические слова интересовали пользователей...
Про русский язык сегодня известно очень много. Чтобы сделать в русистике что-то действительно новое, хорошо бы посмотреть на описание языка радикально иначе. Такой взгляд со стороны типологии, как мне кажется, может быть продуктивным.
...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...
...Про русский язык сегодня известно очень много. Чтобы...
...Я хоть и работаю в Институте русского языка давно и...
...Владимир Плунгян: «Русистам смотреть на другие языки...
За два века слово может изменить свое значение до неузнаваемости. Многие слова, которыми мы пользуемся сегодня, совершенно иначе воспринимались нашими предками, пишет «Системный Блокъ». Тест на лингвистическую интуицию: сможете ли вы догадаться, когда возникла поговорка «голод не тетка», а слово «молодец» стало похвалой?
...Как менялись значения слов в русском языке на протяжении...
...За два века слово может изменить свое значение до неузнаваемости...
...Любой язык со временем меняется. Даже слова, которые...
...Знатный борщ, голодная тетка и мужик-молодец...