Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 36 публикаций
Разные языки или разные диалекты?

Проблема различения языка и диалекта не перестает быть актуальной для взаимоотношений разных народов и стран. От лингвистов требуют предъявить строгие научные критерии разграничения этих понятий, но в действительности едва ли не большую роль играют экстралингвистические факторы.

...Ответ больше зависит от истории и географии, чем от...

...Проблема различения языка и диалекта не перестает быть...

...Обе лексемы в зависимости от контекста могут обозначать как язык, так и диалект, потому что тогда, по всей видимости, еще не существовало четкого разделения этих понятий.   Под влиянием греческого русское слово диалект раньше тоже могло обозначать язык....

...Этот регион входит в состав нескольких государств, которые по-разному видят статус русинского: где-то он воспринимается как диалект, а где-то — как язык....

...Для народа X важно государственное единство, поэтому его представители отстаивают ту точку зрения, что язык Y —  диалект языка X. Народ Y, как можно догадаться, с этим не согласен....

...Здесь «язык» и «диалект» — полностью синонимичные и взаимозаменяемые понятия. Критерии и их ограничения Первый возможный критерий разграничения диалектов и языков — взаимопонятность идиомов....

...  Это можно увидеть на примере труда писателя, языковеда и церковного деятеля Лаврентия Зизания, который назывался «Лексис — слова вкратце собранные и из славянского языка на простой русский диалект истолкованы»....

...Разные языки или разные диалекты?...

Машинный диалект: границы рефлексии

О характерных чертах языка нейросетей и перспективах его влияния на наши речевые привычки изданию «Социодиггер» рассказал доцент НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник ИРЛИ РАН Борис Орехов.

...Взгляд лингвиста Бориса Орехова на язык нейросетей...

...О характерных чертах языка нейросетей и перспективах...

...Многие восхищаются тем, как хорошо нейросети научились...

...Машинный диалект: границы рефлексии...

Фонетист Игорь Исаев рассказывает о русских диалектах

Русский язык не ограничивается литературным вариантом. В русских деревнях можно услышать разные диалекты, которые сохранили древние черты. В двух выпусках подкаста (1, 2) «Глагольная группа», а также в интервью журналу «Системный Блокъ» лингвист-диалектолог, заместитель директора Института языкознания РАН Игорь Исаев рассказал о своем опыте участия в диалектологических экспедициях.

...«Куошка на пёске лежавши» и другие экспедиционные находки...

...Русский язык не ограничивается литературным вариантом...

...Слово диалект пришло к нам из западной науки, в традиции Ломоносова принято говорить о говорах и наречиях. Из-за пересечения этих классификаций иногда под словом говор понимают диалект....

...Во время поездки из Гусь-Хрустального во Владимир он услышал, как одна бабушка рассказывала сказку, и у нее был очень необычный диалект....

...  Игорь Исаев подчеркивает, что диалект — это не «неправильный» язык, а ценная часть языкового многообразия....

...Во-первых, речь молодых людей, даже если они сохранили диалект и не перешли полностью на литературный язык, уже отличается от речи представителей старшего поколения....

...Фонетист Игорь Исаев рассказывает о русских диалектах...

Стыдно ли говорить на диалекте?

Разговор в программе «Наблюдатель» начинается с главного вопроса, который задает ведущая Фекла Толстая: есть ли вообще в России диалекты в XXI веке? Что от них осталось? Лингвисты Игорь Исаев (Институт языкознания РАН), Валерий Ефремов (РГПУ им. А. И. Герцена), Александра Ольховская (Институт Пушкина) и Нелли Красовская (ТГПУ им. Л. Н. Толстого) отвечают на этот вопрос по-разному, но очень эмоционально.

...В программе «Наблюдатель» судьбу диалектов обсудили...

...Разговор в программе «Наблюдатель»...

...Невозможно делать учебники и словари для одной деревни, диалект — это то, что передается из уст в уста. Лингвист может только записать его и сохранить....

...Стыдно ли говорить на диалекте?...

Академик РАН Владимир Плунгян о языках России

На XI Международной конференции Тотального диктанта «Динамические процессы в современном русском языке» выступил с лекцией академик РАН, автор научно-просветительского бестселлера «Почему языки такие разные» Владимир Александрович Плунгян. Лекция была посвящена сохранению языкового многообразия на территории Российской Федерации. 

...В России есть не только русский язык...

...На XI Международной конференции Тотального диктанта...

...Кроме того, в списке есть языки с особыми «вариантами» на территории РФ, например понтийский греческий и немецко-платский диалект....

...Академик РАН Владимир Плунгян о языках России...

Игорь Исаев: «Мы прикладываем недостаточно усилий для просвещения наших соотечественников»

Поскольку я не просто русист, а русист-диалектолог и фонетист, то меня, как и все сообщество русистов-диалектологов, которые понимают важность диалектов для истории языка и для понимания современного состояния языка, очень волнует их исчезновение.

...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...

...Поскольку я не просто русист, а русист-диалектолог...

...И диалект исчезнет не потому, что он неустойчив как языковой феномен, а именно по причине отсутствия людей, прерванной традиции передачи. Конечно, мы спешим записать русские диалекты в их современном состоянии как можно быстрее....

...Игорь Исаев: «Мы прикладываем недостаточно усилий для...

О хворсе и басе русских диалектов

Мы оцениваем «оканье» как явление диалектное. Но это не что иное, как наше языковое убеждение, связанное с нашим языковым шовинизмом: то, как у нас, — правильно, то, как у других, — неправильно. Если бы наши предки оставили столицу на территории Владимиро-Суздальского княжества, те, кто говорит на а, казались бы нам очень смешными, а «оканье» было бы литературной нормой. Об этом и о многом другом рассказывает диалектолог, кандидат филологических ...

...Лекция кандидата филологических наук Игоря Игоревича...

...Мы оцениваем «оканье» как явление диалектное...

...О хворсе и басе русских диалектов...

Некоторые вопросы истории русского языка в связи с историей народа

Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе». Это совместный проект портала «Грамота.ру» и редакции журнала, приуроченный к столетию со дня выхода первого номера. На Грамоте уже опубликованы статьи из номеров журнала, выходивших в свет в 1930-е и 1940-е годы. На очереди — 1950-е и характерная для того времени статья Виктора Левина в № 3 за 1952 год.

...Продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала...

...Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива...

...Приказный, официально-деловой язык Московского государства про­тивопоставлен не только книжному, церковнославянскому языку, но и языку местной, областной деловой письменности, отражавшей диалект­ную раздробленность феодальной Руси....

... Сталин, лег курско-орловский диалект, «...некоторые местные диалекты в процессе обра­зования наций, — учит И. В. Сталин, — могут лечь в основу национальных языков и развиться в самостоятель­ные национальные языки....

...Одна из таких ошибок — суждение о том, что в основе русского литературного языка будто бы лежит курско-орловский диалект. «Это суждение противоречило объективным данным лингвистов (и сейчас даже трудно предположить, откуда он его взял...). Однако это было слово Сталина!...

...Диалект той местности, той территории, которая приобрела в силу исторических при­чин ведущую роль в этом процессе экономической и политической концентрации, в формировании народ­ности и нации, играет решающую роль в процессе концентрации диа­лектов, в формировании языка на­родности или...

...Однако диалект этого государствен­ного и культурного центра может претерпеть существенные изменения, отражающие изменения в составе населения этой территории, может сменить свои нормы под влиянием других диалектов, сложившихся на других, имеющих важное значение в образовании народности и нации территориях...

...Некоторые вопросы истории русского языка в связи с...

Россия и Русь, россияне и русские: откуда пошли эти самоназвания

Наши представления о Древней Руси во многом сформированы «Повестью временных лет», которая не всегда может служить достоверным историческим источником. Споры о роли скандинавов в создании древнерусского государства продолжались веками. Недостаток источников создал почву для развития псевдоисторических идей и любительской лингвистики. Но того, что известно исследователям, достаточно, чтобы проследить судьбу важных русских корней рус- и рос-.

...Как они возникли, почему раздвоились и при чем тут...

...Наши представления о Древней Руси во многом сформированы...

...Некоторые, преимущественно украинские, исследователи считают, что русины — субэтническая группа украинцев со своим диалектом (одна из многих иллюстраций проблемы «язык или диалект»)....

...Россия и Русь, россияне и русские: откуда пошли эти...

Стартовал седьмой сезон подкаста «Розенталь и Гильденстерн»

Диалекты — это не только оканье и аканье, а их носители не только старушки в селах. Кому нужны диалекты и почему их не надо стыдиться? Ведущие подкаста о русском языке и лингвистике «Розенталь и Гильденстерн» открывают обещанный еще в прошлом году сезон о диалектах русского языка. 

...Ведущие будут говорить с директором Института лингвистики...

...Диалекты — это не только оканье и аканье, а их...

...На протяжении всего сезона компанию Александру Садикову...

...Стартовал седьмой сезон подкаста «Розенталь и Гильденстерн...