Говоря о выборе системы письма, мы не будем затрагивать вопросы исконного, если можно так выразиться, выбора: происхождения систем письма и формирования письменных ареалов. Далее будет говориться лишь о ситуации последних веков, включая современность.
...Говоря о выборе системы письма, мы не будем затрагивать...
...от системы письма, просто мы привыкли к тому, что по-русски...
Иностранные топонимы, попадая в русский язык, начинают вести себя по его правилам. Но не всегда понятно, какое правило работает в каждом отдельном случае. Попробуем разобраться в том, как ведут себя однословные иностранные географические названия.
...Иностранные топонимы, попадая в русский язык, начинают...
...подчиняется и ряд других городов, чьи названия по-русски...
Будучи сыном своего века (он родился в 1745 году, почти ровно посередине столетия), Фонвизин, тем не менее, не принимал многие явления, свидетелем которых он был, и часто не стеснялся идти против моды. Возможно, именно самостоятельность его суждений в итоге обеспечила ему место в истории не только русской литературы, но и литературного языка.
...Будучи сыном своего века (он родился в 1745 ...
...преобладал книжный язык; герои говорили красиво, но не по-русски...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...так, чтобы переводной текст читался как написанный по-русски...
В этом году чемпионат проходит в России в четвертый раз. Это не совсем обычное соревнование: подростки могут здесь написать эссе по математике, трактат по физкультуре или концепцию музыкального фестиваля. О том, зачем понадобилась альтернатива школьному «итоговому сочинению», рассказал председатель экспертного жюри, доцент факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ и руководитель Лаборатории развития интеллектуальных состязаний Михаил Павловец.
...В этом году чемпионат проходит в России в четвертый...
...функциональной грамотности тех, кто говорит и пишет по-русски...
В древнегреческом языке были разные слова для обозначения разных видов любви. Некоторые славянские языки различают эротическую и неэротическую любовь. В русском же языке слово «любовь» многогранно и выражает целый спектр чувств.
...В древнегреческом языке были разные слова для обозначения...
... Универсальное чувство По-русски мы можем сказать...
Всем, кто имеет отношение к организации Тотального диктанта, творчество Евы Даласкиной знакомо отлично. Еще в 2015 году кто-то из «диктаторов» произнес: «Сейчас мы напишем текст Е. Водолазкина», — а кто-то из «диктантеров» записал имя автора так: «Ева Даласкина». С тех пор все нелепицы, которые обнаруживают проверяющие в текстах диктанта, приписываются этой авторессе.
...Всем, кто имеет отношение к организации Тотального...
...внезапно уходят из активного словарного запаса говорящих по-русски...
В справочную службу Грамоты пишет недоумевающий пользователь: «...Меня резко поправили, когда я спросила „кто последний“ (в очереди), сказали, что в русском языке так говорить не принято, а нужно „кто крайний“». На самом деле все как раз наоборот. Неправильно спрашивать в очереди «кто крайний» и не стоит, предлагая гостю сесть, говорить «присаживайтесь» (грамотно «садитесь»).
...В справочную службу Грамоты пишет недоумевающий...
...обижаете человека, потому что, во-первых, говорите не по-русски...
О том, заложена ли в человеке врожденная способность осваивать язык, имеют ли дети преимущество перед взрослыми в изучении новых языков и полезен ли им билингвизм, Грамота расспросила доктора филологических наук, ведущего научного сотрудника факультета гуманитарных наук Высшей школы экономики Наталию Слюсарь.
...О том, заложена ли в человеке врожденная...
...только по-английски, а отец — только по-русски...
Иногда нормы русского литературного языка, зафиксированные в академических словарях, расходятся с тем, как говорит большинство носителей языка. Но коллектив специалистов под руководством Марии Каленчук «держит руку на пульсе», отслеживая изменения в живой речи образованных людей и на этом основании пересматривая словарные предписания. Чем нас порадовал «Большой словарь ударений русского языка», который вышел в издательстве «Грамота» в 2025 году?
...Иногда нормы русского литературного языка, зафиксированные...
...словари были единогласны в том, что правильно по-русски...