В этом году чемпионат проходит в России в четвертый раз. Это не совсем обычное соревнование: подростки могут здесь написать эссе по математике, трактат по физкультуре или концепцию музыкального фестиваля. О том, зачем понадобилась альтернатива школьному «итоговому сочинению», рассказал председатель экспертного жюри, доцент факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ и руководитель Лаборатории развития интеллектуальных состязаний Михаил Павловец.
...В этом году чемпионат проходит в России в четвертый...
...Грамота: В чем особенность вашего чемпионата, чем он...
«Русская классика» — относительно новый корпус в составе Национального корпуса русского языка. Мы поговорили с одним из его создателей, компьютерным лингвистом Борисом Ореховым о том, почему классику выделили из Основного корпуса, чем она интересна и каковы перспективы развития этого проекта.
...«Русская классика» — относительно...
...Грамота: Почему было решено выделить произведения русских...
Мы привыкли относиться к эмодзи как к чему-то несерьезному, игровому. Вот слова в документе, заверенном нотариусом, — другое дело. Но в современной реальности и легкомысленно поставленный смайлик может привести к судебному разбирательству, потере денег и даже тюрьме.
...Мы привыкли относиться к эмодзи как к чему-то несерьезному...
...Этот материал — часть совместного проекта Грамоты...
Какие изменения происходят в русском языке, за чем интересно наблюдать? Из разговоров с лингвистами, книг, лекций, научно-популярных статей, ответов наших консультантов мы составили общую картину того, как себя чувствует русский язык сегодня. Главный вывод: с ним все в порядке, он жив и здоров! Некоторые общие и частные языковые тренды видны всем, другие заметны только специалистам. Мы выбрали 25 очень разных явлений, чтобы набросать портрет русского языка, каким его увидела Грамота.
...Какие изменения происходят в русском языке, за чем...
...I. Новое в лексике Поток заимствований Самое заметное...
Узбекистан начинает играть все более убедительную роль в регионе, и не только в экономике, но и во внимании к образованию, к воспитанию молодежи и поддержанию традиций, к развитию всесторонних культурных связей. Такой подход отразился и в размахе, с которым была подготовлена и открыта 3-я Международная Ташкентская книжная ярмарка. О своих впечатлениях рассказывает генеральный директор центра «Златоуст» Станислав Голубев. — При всем том, что она проходила лишь в ...
...Узбекистан начинает играть все более убедительную роль...
Многие профессиональные лингвисты, как опытные и известные, так и начинающие, ведут каналы в «Телеграме» и паблики в ВК. Они делятся своими знаниями и догадками, объясняют непонятное, рассуждают об этимологии и языковой политике, рассказывают о лекциях и конференциях, публикуют опросы. Грамота выбрала семь (а потом еще семь) разнообразных блогов, которые дают представление о работе лингвистов и будут интересны широкому кругу читателей.
...Многие профессиональные лингвисты, как опытные и ...
...1. Беречь речь Олеся Дроздова, автор книги «...
В ноябре впервые в этом году были внесены изменения в орфографический академический ресурс «Академос». Почему составители включили в обновление 2024 года слова, которые уже давно используются в СМИ и документах? Влияет ли включение слова в словарь на его употребление? Мы обратились с этими вопросами к авторам-составителям «Академоса». Вот что они нам ответили.
...В ноябре впервые в этом году были внесены...
...Уважаемая редакция интернет-портала «Грамота.ру...
25 сентября в Рязанской библиотеке имени А. М. Горького состоялась презентация книги «„Дорогой для меня цвет семейности“. Фотоальбом династии Срезневских». На XI Межрегиональном фестивале национальной книги «Читающий мир» это издание стало победителем в номинации «Издание, вносящее вклад в диалог культур».
...25 сентября в Рязанской библиотеке имени А. М. Горького...
...Имя слависта Измаила Срезневского (1812–1880)...
В составе российской делегации Таджикистан посетили специалисты центра «Златоуст», Института Пушкина, Политехнического университета (СПбПУ) им. Петра Великого и Военно-медицинской академии им. С. М. Кирова. Такой состав был сформирован с учетом потребностей таджикской аудитории, включая освоение русского языка для повседневного общения и профессиональной деятельности в области технических наук, медицины и сельского хозяйства. Партнерами ...
...В составе российской делегации Таджикистан посетили...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...