Наше представление о том, что для изучения языка необходимы словари и грамматика, существовало не всегда. Опираясь на «Историю русской письменности» филолога Виктора Марковича Живова, попробуем разобраться, как текстологический подход к языковой норме оказался вытеснен грамматическим и как это повлияло на нашу письменную традицию.
...Наше представление о том, что для изучения языка необходимы...
...Тексты как ориентир и южнославянское влияние Литературный...
Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены цитации как лингвистическому явлению, связанному с закономерностями функционирования языка. Автор рассматривает на многочисленных литературных и публицистических примерах виды цитат, их роль в тексте, особенности их оформления.
...Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены...
...Часть I Закономерна ли постановка вопроса, заключенного...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...
Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича Аванесова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 4, 1948). В ней даны основные сведения об ударении и его типах. Автор объясняет, что такое фразовое, логическое, тактовое, экспираторное ударение, чем русское ударение отличается от ударения в других языках и как связано ударение с долготой и краткостью гласных.
...Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича...
...Предисловие «Грамоты.ру» Рубен Иванович...
Когда носитель русского языка оказывается в Болгарии, то невольно удивляется: «А почему тут все написано нашими буквами?» Хотя мы и привыкли воспринимать русский алфавит как нечто родное, те же болгары стали использовать кириллические буквы раньше нас. Когда и зачем возникла кириллица, кто разработал новый алфавит и как он связан с глаголицей, латиницей и греческим алфавитом?
...Когда носитель русского языка оказывается в Болгарии...
...Где пишут кириллицей Кириллическую письменность помимо...
Тема театра в поэзии конца ХХ века возникает в соответствии с провозглашением установки на игру как творческого метода. Так или иначе она звучит в текстах-манифестах поэтов-метареалистов Ивана Жданова («До слова»), Сергея Соловьева («Амфитеатр печатной машинки...») и Алексея Парщикова («Вступление»).
...Тема театра в поэзии конца ХХ века возникает...
...Все эти тексты обнаруживают как схождения между собой...
Чемпионат сочинений — это альтернатива традиционным олимпиадам. На нем нет готовых тем: задания сформулированы в виде задач, которые нужно решить с помощью текста, написанного «своими словами». Как объясняет доцент факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ, руководитель Лаборатории развития интеллектуальных состязаний и председатель экспертного жюри Михаил Павловец, чемпионат проверяет «не знания, а умение эти знания транслировать на самые разные аудитории, и ...
...Чемпионат сочинений — это альтернатива традиционным...
Конгресс приурочен к Году педагога и наставника в России и станет главным событием IV съезда Общества русской словесности. 9 ноября состоится пленарное заседание и награждение победителей Международного конкурса «Учитель и его ученики на пространстве СНГ», посвященного двухсотлетию со дня рождения Константина Ушинского и Году русского языка как языка межнационального общения в СНГ. На 10–11 ноября намечены основные мероприятия конгресса, в том числе: Съезд учителей и ...
...Конгресс приурочен к Году педагога и наставника в России...
Жители нашей планеты говорят на разных языках, но при этом постоянно друг с другом взаимодействуют. Потребность в общении и необходимость понимания породили такое интересное лингвистическое явление, как контактные языки. Как же общаются между собой носители взаимно непонятных языков?
...Жители нашей планеты говорят на разных языках, но при...
...Пиджин, койне, лингва франка и другие способы...
Носители языка понимают языковую норму по-разному и с недоверием относятся к ситуациям, в которых норма допускает варианты, объясняет научный консультант Грамоты Владимир Пахомов. Грамота законспектировала его выступление на научной конференции «Медиатекст: векторы развития и перспективы изучения», которая состоялась в рамках IV Костомаровского форума.
...Носители языка понимают языковую норму по-разному и...
...Ошибочные представления о русском языке, которые...