Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 663 публикации
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Tone of Voice: правила обращения с читателями

Английский термин Tone of Voice (сокращенно ToV) обозначает ту интонацию, которую улавливает в тексте читатель. Этот термин пришел из маркетинга и сначала касался только бизнес-коммуникаций, голоса бренда. Затем он стал применяться к любым видам коммуникаций с аудиторией, в том числе и к тому, как государство говорит с гражданами. И, наконец, сблизился с тем, что понимается на школьных уроках литературы под «образом автора». Как устроен этот образ и что может сделать пишущий, чтобы тональность текста попала в цель?

...Английский термин Tone of Voice (сокращенно ToV) обозначает...

...Образ автора, неуловимый и вездесущий ToV описывает...

Плавучий или пловучий?

К шестидесятилетию «Орфографического словаря русского языка» предлагаем вашему вниманию публикацию, рассказывающую об истории одного написания, которое кажется нам сейчас привычным и единственно возможным, а 80 лет назад считалось ошибочным. Это написание «плавучий».

...К шестидесятилетию «Орфографического словаря...

...Предисловие «Грамоты.ру»   25...

Бумага или «цифра»? Влияние формата чтения на понимание текста

Сегодня миллионы книг могут быть доступны нам в три клика. Нынешнее поколение школьников и студентов выросло с гаджетами в руках и с детства привыкло читать с экранов, что не могло не заинтересовать исследователей. Собранные данные говорят о том, что изменение носителя информации влияет на понимание и усвоение прочитанного. Вопрос в том, как именно влияет.

...Сегодня миллионы книг могут быть доступны нам в ...

...Чтение как неестественный процесс Многие исследования...

Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты или грамматику? 

Наше представление о том, что для изучения языка необходимы словари и грамматика, существовало не всегда. Опираясь на «Историю русской письменности» филолога Виктора Марковича Живова, попробуем разобраться, как текстологический подход к языковой норме оказался вытеснен грамматическим и как это повлияло на нашу письменную традицию. 

...Наше представление о том, что для изучения языка необходимы...

...Тексты как ориентир и южнославянское влияние Литературный...

Вышел в свет второй выпуск журнала «Русская речь» за 2024 год

В новом выпуске обсуждаются в том числе такие темы, как заимствования в новой русской фразеологии, слова «босяки», «босота» и «нищеброды», а также предполагаемое финское заимствование в северо-западных русских говорах — «верги»

...В новом выпуске обсуждаются в том числе такие...

...Заимствования в русском — не только...

Шалберничать не стоит!

Кандидата филологических наук Юлию Сафонову заинтересовало происхождение русского просторечного слова шалберничать. О том, как развивались значения однокоренных с ним слов, она пишет в журнале «Наука и жизнь». 

...Кандидата филологических наук Юлию Сафонову заинтересовало...

...В XVIII веке в русском языке появляется слово шалбер...

«Я купила сотню мух»: регионализмы, у которых нет аналогов

Уральцы гордятся тюркизмом «айда», Сибирь — мультифорой, про питерский поребрик и парадные слышали все. Нет человека, которого бы не увлекала тема региональных слов. Лингвист Ирина Фуфаева рассказывает о словах, которые не переводятся на язык других регионов.

...Уральцы гордятся тюркизмом «айда», Сибирь...

...Внутри региональной лексики есть много отдельных интересных...

Программа «Говорим по-русски!» с Ольгой Северской возвращается в новом формате

В новый год — с новым проектом! Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН в рамках сотрудничества с Государственным институтом русского языка им. А. С. Пушкина создает видеоверсию программы «Говорим по-русски!» — о новом и интересном в русистике, в русском языке и его преподавании. С ведущим научным сотрудником ИРЯ РАН Ольгой Северской будут беседовать исследователи и преподаватели лучших центров развития русистики. Запуск проекта намечен на январь 2023 ...

...В новый год — с новым проектом! Институт русского...

Об освоении заимствованной лексики

Давно уже замечено, что порой слово, заимствованное из того или иного языка, со временем меняет свое произношение и написание. Процесс этот вполне закономерен и обусловлен освоением заимствования, подчинением его нормам русского языка, в том числе нормам орфоэпическим и орфографическим.

...Давно уже замечено, что порой слово, заимствованное...

...Так, например, слово офис, заимствованное русским языком...

О чем пока молчит Рунет

Какую опасность таит в себе Интернет с точки зрения филолога-русиста? Опасность размывания орфографических, грамматических и лексико-стилистических норм, разрушения границ жанра. Может ли Интернет сослужить пользу в благородном деле возрождения культуры речи, популяризации русского языка и поддержания его литературных норм? Безусловно, да, так как Интернет предоставляет безграничные возможности для обсуждения проблем существования и развития современного русского литературного языка, для распространения правил и норм его употребления.

...Какую опасность таит в себе Интернет с точки зрения...

...Нет никаких сомнений в том, что русский Интернет...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше