Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 139 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
«Я купила сотню мух»: регионализмы, у которых нет аналогов

Уральцы гордятся тюркизмом «айда», Сибирь — мультифорой, про питерский поребрик и парадные слышали все. Нет человека, которого бы не увлекала тема региональных слов. Лингвист Ирина Фуфаева рассказывает о словах, которые не переводятся на язык других регионов.

...Уральцы гордятся тюркизмом «айда», Сибирь...

...Внутри региональной лексики есть много отдельных интересных...

Экономика языка, или Как одни слова обесценивают другие

Представьте себе, что вам нужно расплатиться в книжном магазине, а в кошельке остались две монеты одинакового номинала, равного стоимости книги. Одна сделана из чистого золота, а другая — всего лишь из меди. Какую из них вы решитесь потратить? Лингвист Валерий Шульгинов проводит аналогию между вытеснением ценной монеты из оборота и хорошими словами, которые перестают использоваться не по своей вине.

...Представьте себе, что вам нужно расплатиться в ...

...Худшие и лучшие слова Стремление людей тратить менее...

От пашни до веб-сайта: что верстает верстальщик?

На фоне других современных профессий даже странно, что в данном случае используется исконно русское слово. Более того, старинное, существующее в нашем языке уже несколько веков. И связь его с верстать очевидна: верстальщик — это в любом случае тот, кто верстает, что бы сам глагол ни значил. Остается понять, что именно мог верстать верстальщик в разные эпохи. Во множестве значений этого глагола и его родственников разбиралась лингвист Ирина Фуфаева. 

...На фоне других современных профессий даже странно,...

...Верстальщик — профессия вполне современная, что...

Юрий Прохоров: «Самое главное, что у нас есть, — это авторы»

Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает свое сорокалетие. О прошлом, настоящем и будущем журнала «Русский язык за рубежом» рассказывает главный редактор журнала, ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Юрий Евгеньевич Прохоров.

...Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает...

...Грамота: Журнал «Русский язык за рубежом»...

Давай до свидания! Когда «пока» стало этикетной формулой

Короткое слово «пока» настолько нам привычно, что без него не обходится ни одно повседневное расставание близких или хорошо знакомых друг с  другом людей. Но так было не всегда. Историю превращения этого маленького слова из наречия в способ неформального прощания рассказывает лингвист Ирина Фуфаева.

...Короткое слово «пока» настолько нам привычно...

...Слово пока играет в русском языке разные роли. Оно...

Чем опасны «бесы орфографии»?

Многим кажется, что школьного курса вполне достаточно, чтобы рассуждать обо всех вопросах, связанных с русским языком. Конечно, это не так. Конспирологические мифы и антинаучные интерпретации фактов приходится опровергать лингвистам. Среди подобных предрассудков — отказ признавать приставку бес-. Лингвист Алексей Лебедев считает, что бояться тут совершенно нечего. 

...Многим кажется, что школьного курса вполне достаточно...

...Лингвистическая темнота В школе, к сожалению, не преподают...

Чем речовка лучше речевки? Три переменчивых неологизма XX века 

У носителей русского языка, в том числе и у пользователей Грамоты, часто возникают сложности с написанием слов на -овка и -ёвка: речовка, но ночёвка; плащовка, но размежёвка; мелочовка, но дешёвка. Какое правило тут действует? В более старых словарях речёвка, плащёвка и мелочёвка пишутся через ё, а сегодняшняя норма допускает только о. Проследим короткую, но бурную историю этих слов.

...У носителей русского языка, в том числе и у пользователей...

...Когда появились речовки? Слово речовка впервые фиксируется...

Ностальгия

Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (1967, № 1) анализирует случаи употребления существительного «ностальгия» и прилагательного «ностальгический», которые отклоняются от строгой литературной нормы, но при этом отражают тенденции развития языковых значений.

...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...

...Изменения, наблюдаемые в семантике слова ...

Русский язык и вечное счастье

«Я клянусь говорить по-русски». Плакат с такой надписью, сделанной разноцветными фломастерами, можно увидеть в средней школе города Александрии в американском штате Вирджиния. Летом здесь прошли курсы русского языка для школьников и преподавателей РКИ. На них побывала филолог, журналист Ксения Туркова. В интервью нашему порталу она рассказала о том, почему американские школьники стремятся изучать русский язык, знают ли в США Грамоту и как борщи и павловопосадские платки помогают заговорить на языке Толстого и Чехова.

...«Я клянусь говорить по-русски». Плакат...

...«Ты крутая, если знаешь русский язык»...

Как в русском языке возникали названия для новых профессий

Заимствования — тема, неизменно вызывающая беспокойство общественности: вдруг родной язык захлебнется под их валом? Волны заимствований в русском, как и в других языках, бывали неоднократно. Но иноязычное обозначение нового вида деятельности спустя время может быть вытеснено чем-то «более родным». Три таких истории, о которых рассказывает лингвист Ирина Фуфаева, начались на заре ХХ века, века скоростей и техники. 

...Заимствования — тема, неизменно вызывающая...

...Тот, кто летает Первая история связана с появлением...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше