Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 357 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
«Передаю по буквам»: когда нужна транслитерация

Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?

...Транслитерация — побуквенная передача слова...

...«Приручить» чужие графемы В 2024&...

«Говорим по-русски!»: современная лексикография

В новом выпуске Ольга Северская говорит о современной лексикографии и словарях с заведующей лабораторией филологических исследований Института Пушкина Александрой Ольховской. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...В новом выпуске Ольга Северская говорит о современной...

...Словарь — это вселенная, выстроенная в алфавитном...

Российские женщины придают большое значение грамотности партнера

Подавляющее большинство (96%) женщин, участвовавших в опросе книжного сервиса «Литрес» и платформы для знакомств Mamba, считают привлекательной грамотную речь. Среди участников-мужчин это мнение разделяют 76%. Результаты опроса публикует ТАСС. 63% женщин и 53% мужчин называют уровень грамотности решающим фактором для выбора партнера. Только для 3% женщин этот момент оказался незначимым (среди мужчин таких 23%). Как можно объяснить разницу между мужчинами ...

...Подавляющее большинство (96%) женщин, участвовавших...

Одичалые слова

В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио и слышу беседу двух ученых мужей, Владимира Петровича Нерознака и Михаила Викторовича Горбаневского, о проблемах филологической науки, о проблемах языка, о том, что словарь Владимира Ивановича Даля был издан Обществом любителей российской словесности и хорошо было бы это Общество возродить. Не буду ничего говорить о своих переживаниях в тот момент. Дело в том, что я была уверена: я единственная, кого интересует это Общество...

...В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио...

...Я позвонила Владимиру Петровичу Нерознаку, в то время...

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...

...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...

На канале «Глагольная группа» вышел стрим о феминитивах

Во время стрима «Лингвисты о лингвистках. Феминитивы в научном освещении» сотрудники Института языкознания РАН, ведущие подкаста «Глагольная группа» Игорь Исаев и Дмитрий Коломацкий обсудили явление, которое не уходит из новостной повестки и вызывает бесконечные споры. В обсуждении прозвучали экспертные мнения члена-корреспондента РАН Евгения Головко, доктора филологических наук Валерия Ефремова, блогера, преподавателя, автора книги «В начале было кофе» Светланы Гурьяновой, а в дополнительных материалах можно услышать научного сотрудника РГГУ Ирину Фуфаеву и научного сотрудника Института славяноведения РАН Глеба Пилипенко.

...Во время стрима «Лингвисты о лингвистках...

...Что такое феминитивы? С точки зрения лингвистической...

Знатный борщ, голодная тетка и мужик-молодец

За два века слово может изменить свое значение до неузнаваемости. Многие слова, которыми мы пользуемся сегодня, совершенно иначе воспринимались нашими предками, пишет «Системный Блокъ». Тест на лингвистическую интуицию: сможете ли вы догадаться, когда возникла поговорка «голод не тетка», а слово «молодец» стало похвалой?

...За два века слово может изменить свое значение до неузнаваемости...

...Любой язык со временем меняется. Даже слова, которые...

Игорь Исаев: «Диалекты продолжают жить вопреки мрачным прогнозам»

Грамота спросила диалектолога и фонетиста Игоря Исаева, где в России можно услышать самые необычные диалекты, что влияет на их сохранность и кто из информантов ему запомнился за многие годы работы в экспедициях.

...Грамота спросила диалектолога и фонетиста Игоря...

...Грамота: Когда вы впервые столкнулись с диалектной...

«Говорим по-русски!»: орфоэпические профессионализмы

Мария Каленчук, доктор филологических наук, заведующая отделом фонетики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, председатель Орфоэпической комиссии РАН, и Ольга Северская, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, обсуждают, можно ли говорить о сугубо профессиональном произношении. Видео доступно на ютуб-канале проекта.

...Мария Каленчук, доктор филологических наук, заведующая...

...Посмотрев выпуск, вы узнаете: как отделить профессиональный...

Новые слова в «Академосе»: комментарии составителей

В ноябре впервые в этом году были внесены изменения в орфографический академический ресурс «Академос». Почему составители включили в обновление 2024 года слова, которые уже давно используются в СМИ и документах? Влияет ли включение слова в словарь на его употребление? Мы обратились с этими вопросами к авторам-составителям «Академоса». Вот что они нам ответили.

...В ноябре впервые в этом году были внесены...

...Уважаемая редакция интернет-портала «Грамота.ру...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше