Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).
...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...
...Реклама — новая реальность И это современное...
Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы, связанные с этим праздником. Справочная служба уже неоднократно разрешала сомнения пользователей по поводу прописных букв и речевых формул, в чем можно убедиться, поискав словосочетание «новый год». Но зимние вопросы не иссякают: нас спрашивали о названиях в китайском зодиаке, о происхождении слов «леденец» и «сосулька» и о том, как точнее описать процесс изготовления имбирного печенья.
...Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы,...
...Прописная или строчная Вопрос: Если к Деду Морозу...
Заимствованные слова, если их активно употребляют, довольно быстро обживаются в языке. Даже если вначале слово заимствуется как неизменяемое, обычно оно подстраивается под существующие в языке модели словоизменения и само начинает участвовать в образовании новых слов.
Среди укоренившихся в нашем языке иностранных слов мы спрятали исконно русские слова, которые восходят к праславянскому. Сможете ли вы правильно определить, какое из слов не было заимствовано? Будьте внимательны, слова, пришедшие к нам из церковнославянского, считаются заимствованными.
...Заимствованные слова, если их активно употребляют,...
Когда нужно писать вы и ваш, а когда — Вы и Ваш? Вопросы на эту тему регулярно получает наша справочная служба. Что говорят по этому поводу нормативные справочники и в каких случаях пишущий сам может решить, использовать ему большую букву или маленькую?
...Когда нужно писать вы и ваш, а когда...
...Как сейчас правильно Самое главное, что нужно запомнить...
Техническая документация наверняка была еще во времена Промышленной революции: любой станок требует хотя бы краткой инструкции по работе с ним. Но в компьютерную эпоху разнообразие и обилие программ, систем и устройств, которые надо описывать, привело к созданию нового функционального стиля речи со своей лексикой и фразеологией. Как вырабатывался этот стиль и какими качествами должно обладать удачное техническое описание, Грамоте рассказал технический писатель, один из авторов соответствующего профессионального стандарта Михаил Острогорский.
...Техническая документация наверняка была еще во времена...
...Придумать жанр Когда я только начинал заниматься технической...
Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).
...Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде...
...В школьной программе и учебниках русского языка не...
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов обсуждают, как правильно ставить ударение в слове «бряцать» и его производных.
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир...
Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича Головина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1964). Размышления ученого о проблемах кодификации нормы, отличиях между ее колебаниями и нарушениями, о критериях правильности, чистоты, богатства и разнообразия речи, об опасности засорения литературного языка канцеляризмами и жаргонами актуальны и спустя полвека.
...Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича...
...Предисловие «Грамоты.ру» Борис Николаевич...
О том, чем лингвистам интересны анекдоты, о своей лингвистической находке, об особенностях общения в интернете, а также о том, что отличает культурную речь от некультурной, порталу «Правмир» рассказал доктор филологических наук Алексей Шмелев.
...О том, чем лингвистам интересны анекдоты, о ...
...Анекдот — важная часть городского фольклора...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...