В этом году традиционная русская Масленица и китайский Праздник весны (Чуньцзе) пришлись на одно время. Это календарное пересечение двух культур навело лингвиста Валерия Шульгинова на размышления о том, что произошло бы, если бы русский и китайский языки объединились в один.
...В этом году традиционная русская Масленица и китайский...
...Например, люда-люда — вовсе не настойчивое обращение...
У Госуслуг больше 120 миллионов пользователей, каждую секунду в личный кабинет заходят тысячи из них. Чтобы помочь им получить услугу или ответ на вопрос, портал следует четким стандартам коммуникации. О задачах редакционной политики и о практике работы с этим документом Грамоте рассказала Анастасия Баева — ответственный редактор портала, ведущая канала «Редполитика Госуслуг» и личного канала о редактуре «Простыми словами».
...У Госуслуг больше 120 миллионов пользователей, каждую...
... Может быть и так, что у компании вовсе...
У Госуслуг больше 120 миллионов пользователей, каждую секунду в личный кабинет заходят тысячи из них. Чтобы помочь им получить услугу или ответ на вопрос, портал следует четким стандартам коммуникации. О задачах редакционной политики и о практике работы с этим документом Грамоте рассказала Анастасия Баева — ответственный редактор портала, ведущая канала «Редполитика Госуслуг» и личного канала о редактуре «Простыми словами».
...У Госуслуг больше 120 миллионов пользователей, каждую...
... Может быть и так, что у компании вовсе...
Один из мифов о русском языке гласит, что написание е вместо ё — грубая орфографическая ошибка. На самом деле согласно правилам русского правописания употребление буквы ё в большинстве случаев необязательно.
...Один из мифов о русском языке гласит, что...
...Но сразу сделаем оговорку: эта статья написана вовсе...
...третий-то не соответствует действительности и вовсе...
...Мы вовсе не ведем «священную борьбу» с&...
Самые простые и распространенные пиктограммы могут стать источником неловкости в общении. Но и совсем отказаться от эмодзи было бы обидно — они делают наши послания и реакции более живыми, эмоциональными, облегчают контакт, помогают «не отстать от жизни». Тогда как нам ориентироваться в этом вавилонском столпотворении символов? Как общаться на языке эмодзи, не рискуя быть неправильно понятым?
...Самые простые и распространенные пиктограммы могут...
...ограничиться наиболее однозначно трактуемыми символами или вовсе...
Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (1967, № 1) анализирует случаи употребления существительного «ностальгия» и прилагательного «ностальгический», которые отклоняются от строгой литературной нормы, но при этом отражают тенденции развития языковых значений.
...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...
...Кроме того, такое употребление вовсе не является...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
... Что вовсе не значит, что это ухо надо только...
В древнегреческом языке были разные слова для обозначения разных видов любви. Некоторые славянские языки различают эротическую и неэротическую любовь. В русском же языке слово «любовь» многогранно и выражает целый спектр чувств.
...В древнегреческом языке были разные слова для обозначения...
...справедливее говорить о том, что в древнегреческом языке вовсе...
Всем, кто имеет отношение к организации Тотального диктанта, творчество Евы Даласкиной знакомо отлично. Еще в 2015 году кто-то из «диктаторов» произнес: «Сейчас мы напишем текст Е. Водолазкина», — а кто-то из «диктантеров» записал имя автора так: «Ева Даласкина». С тех пор все нелепицы, которые обнаруживают проверяющие в текстах диктанта, приписываются этой авторессе.
...Всем, кто имеет отношение к организации Тотального...
...агнонимы — слова, которые малоизвестны или вовсе...
2 июля — День уфолога, то есть человека, «специализирующегося» на поиске внеземных цивилизаций. Хотя нет даже подтверждения того, что внеземная жизнь возможна, уже существуют ученые, которые пытаются понять, какой она должна быть. Среди них — ксенолингвисты (от ξένο — чужой). О том, почему серьезные исследователи увлекаются ксенолингвистикой, рассказывает журнал Scientific American.
...2 июля — День уфолога, то есть человека, «...
...А иногда и вовсе нацелено на нечто противоположное...