Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 040 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Что означали эти слова в позднесоветскую эпоху?

Цифровые технологии и информационное общество породили множество привычек и явлений, для которых потребовались новые слова. Нам иногда кажется, что их даже слишком много. Но слова, связанные с реалиями и отражающие образ жизни, возникали всегда. Предлагаем вспомнить, какие слова были популярны в 1960–1980-е годы — сегодняшней молодежи они известны в основном из книг и разговоров старших. Заодно будет повод поговорить о лексике разных поколений!

...Цифровые технологии и информационное общество породили...

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...

...Реклама — новая реальность И это современное...

Почему Коэльо не Амаду: что мы знаем о бразильской литературе

Бразильскую литературу русскому читателю открыл не кто иной, как Пушкин, но настоящий бум ее переводов пришелся на советские годы, когда взошла звезда Жоржи Амаду. После распада СССР литература этой латиноамериканской страны вновь ушла в тень, из которой вынырнул Пауло Коэльо, — и, по мнению многих, лучше бы он этого не делал. О трех периодах наших отношений с бразильской литературой на сайте «Горький» рассказывает переводчик с португальского Елена Белякова.

...Бразильскую литературу русскому читателю открыл не...

...«Написать эту статью меня подтолкнула недавняя...

«Убеждена, что Вашей внучке несказанно повезло...»

Ситуация не такая уж редкая: девушка из России выходит замуж за иностранца, уезжает в другую страну, и там молодая семья ждет ребенка. Больше других волнуется будущая бабушка Т. М.: «Ребенку придется учиться говорить сразу на двух языках. Не повредит ли это его развитию?» На письмо обеспокоенной бабушки ответила психолингвист Ирина Михайловна Румянцева. С разрешения автора письма и Т. М. публикуем его почти полностью. 

...Ситуация не такая уж редкая: девушка из России выходит...

...Уважаемая Т. М., ... тронута тем, что внучка...

Тренируемся перед ЕГЭ: слитно, раздельно или через дефис?

Слитное, дефисное и раздельное написание слов — одна из самых сложных орфографических тем среди тех, которые проверяются на ЕГЭ. Чтобы не ошибиться, надо различать то же и тоже, понимать разницу между от того и оттого, помнить, как разные части речи пишутся с отрицательной частицей не. Мы предлагаем вам поупражняться на сочетаниях, которые мы взяли из Открытого банка заданий ЕГЭ. Сможете ли вы раскрыть скобки и выбрать правильный вариант?

...Слитное, дефисное и раздельное написание слов &mdash...

Бузинная матушка и добрый папа: когда книги говорят с ребенком на своем неповторимом языке

2 апреля — Международный день детской книги. Он приурочен ко дню рождения Ганса Христиана Андерсена, 220-летие которого мы отмечаем в этом году. Детские книги запоминаются не только увлекательным сюжетом и красивыми иллюстрациями, но и языком — если это по-настоящему выразительный, живой, оригинальный и близкий детям язык художественной литературы. Мы решили напомнить вам о нескольких книгах, которые понравятся младшим школьникам, и о повести, которая поможет подросткам найти слова для своих непростых переживаний.

...2 апреля — Международный день детской книги....

...  1. Джулия Дональдсон. Улитка и Кит Язык...

Калеб Эверетт написал книгу о языковом многообразии

«Мировое языковое разнообразие крайне велико и, насколько я могу судить по своему опыту, большинством людей недооценивается», — утверждает Калеб Эверетт во введении к книге «Мириады языков». С его точки зрения, существование языковых универсалий вызывает сомнения, а представление о естественном языке слишком сильно перекошено в сторону хорошо знакомых нам европейских языков. Чем интересна эта книга и почему ее стоит прочитать? Рассказывает социолингвист и научный редактор книги Валерий Шульгинов.

...«Мировое языковое разнообразие крайне велико...

...Органичное сочетание двух подходов На лекциях о языковых...

Русский язык в движении: двадцать пять актуальных тенденций

Какие изменения происходят в русском языке, за чем интересно наблюдать? Из разговоров с лингвистами, книг, лекций, научно-популярных статей, ответов наших консультантов мы составили общую картину того, как себя чувствует русский язык сегодня. Главный вывод: с ним все в порядке, он жив и здоров! Некоторые общие и частные языковые тренды видны всем, другие заметны только специалистам. Мы выбрали 25 очень разных явлений, чтобы набросать портрет русского языка, каким его увидела Грамота. 

...Какие изменения происходят в русском языке, за чем...

...I. Новое в лексике Поток заимствований Самое заметное...

Пять книг, которые помогут выучить иностранные языки

Множество людей мечтают выучить иностранный язык, хотя бы один, а лучше несколько. Чаще из практической необходимости, а иногда и просто для души: чтобы читать на них книги, смотреть фильмы, путешествовать, общаться, узнавать чужую культуру. Авторы книг, которые мы рекомендуем, делятся опытом и советами, помогая каждому найти свой способ изучать языки быстрее, эффективнее и веселее. Но волшебной палочки, чтобы выучить язык за месяц, тут нет; только описание когнитивных механизмов и разных способов поддерживать мотивацию.

...Множество людей мечтают выучить иностранный язык, хотя...

...1. Анастасия Иванова. Свободно говорю. Как учить иностранные...

Вариантность в языке — это нормально

С наличием в языке вариантов связано сразу несколько распространенных заблуждений. Считается, что в литературном языке не должно быть двух правильных вариантов одного и того же слова; наличие вариантов в словарях свидетельствует только о том, что лингвисты не могут договориться между собой; варианты в словарях — примета нашего времени, в изданиях прежних лет варианты не допускались. На самом деле вариантность — непременный атрибут литературного языка, а фиксация вариантов в словарях — неотъемлемая часть работы лингвистов-кодификаторов.

...С наличием в языке вариантов связано сразу несколько...

...Скажите, как правильнее! Бо́льшая часть вопросов,...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше