Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 522 публикации
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
4 июня в Москве состоится лекция Марины Королёвой «Русский язык без страшилок»

4 июня в 19:00 на кампусе Московской школы управления «Сколково» пройдет лекция эксперта по русскому языку и культуре речи Марины Королёвой «Русский язык без страшилок: реальность против мифов». Лектор расскажет о том, правда ли мы говорим и пишем все хуже; действительно ли иностранные заимствования портят язык; можем ли мы остановить языковые изменения? А после основной части любой желающий сможет задать вопрос. Марина Королёва —

...4 июня в 19:00 на кампусе Московской школы...

Разные языки или разные диалекты?

Проблема различения языка и диалекта не перестает быть актуальной для взаимоотношений разных народов и стран. От лингвистов требуют предъявить строгие научные критерии разграничения этих понятий, но в действительности едва ли не большую роль играют экстралингвистические факторы.

...Проблема различения языка и диалекта не перестает быть...

...Задача с двумя неизвестными Представим, что есть два...

В каком веке жил Пушкин? Большинство опрошенных не знают правильного ответа

Насколько хорошо россияне помнят героев произведений русской литературы и обстоятельства жизни их авторов? Всероссийский центр изучения общественного мнения (ВЦИОМ) представил результаты телефонного опроса и предложил их интерпретацию. Участники исследования отвечали на четыре вопроса в пределах школьной программы. Все вопросы были открытыми, в формате «устного экзамена», так что угадать правильный ответ было нельзя. Часть вопросов содержала ...

...Насколько хорошо россияне помнят героев произведений...

Кринж или не кринж? Лингвистический взгляд на чувство неловкости в коммуникации

Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским языком — обозначает ситуацию, в которой говорящий испытывает острое чувство неловкости и даже стыда за кого-то или за что-то. Какие именно аспекты коммуникации способны вызывать это чувство? Существуют ли лингвистические инструменты, помогающие отличить кринж от эмоционально нейтрального общения? Лингвист Валерий Шульгинов разбирается в социальной и языковой составляющих того, что заставляет нас словить кринж.

...Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским...

...Когда появился cringe История глагола cringe в ...

«Мне за это не платят»: какие слова раздражают в рабочем общении

Компания «Контур.Толк» провела исследование антипредпочтений россиян в деловой переписке. Результатами поделилась «Газета.ru». Большинство респондентов предпочитают нейтрально-деловой стиль общения (31%) или дружеский, но без панибратства (30%). При этом 72% участников исследования отметили, что шаблонные или чрезмерно формальные фразы затрудняют понимание смысла: 14% сталкиваются с этой проблемой часто, 58% — периодически. Мнения россиян о том, что вызывает ...

...Компания «Контур.Толк» провела исследование...

Ольга Сиротинина: «Так поняла, что Пушкин прав»

Создатель и руководитель Саратовской лингвистической школы Ольга Борисовна Сиротинина в этом году отметила столетний юбилей. 75 лет она изучает русский разговорный  язык. «Жизнь вопреки, или Я счастливый человек» — так называется книга мемуаров, которую ученики составили на основе ее устных рассказов. 

...Создатель и руководитель Саратовской лингвистической...

...Ольга Борисовна Сиротинина родилась в Саратове в 1923...

«Говорим по-русски!»: в правилах русской пунктуации есть пробелы

О том, какие пунктуационные и орфографические «вызовы» требуют решения, ведущая программы Ольга Северская поговорила с членом Орфографической комиссии РАН, доцентом кафедры русского языка МАрхИ и преподавателем НИУ ВШЭ Марией Ровинской. 

...О том, какие пунктуационные и орфографические...

...Мы привыкли оценивать грамотность человека в основном...

Этапы освоения иноязычного слова

Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).

...Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде...

...В школьной программе и учебниках русского языка не...

Русская языковая картина мира: как мудрость стала хохмой и можно ли думать сердцем

Как русская языковая картина мира соотносится с мировосприятием носителей других языков и культур? Какие языковые примеры позволяют нам сравнивать картины мира? Как были переосмыслены некоторые заимствованные в русский язык слова? Об этом — лекция доктора филологических наук, члена-корреспондента РАН Алексея Дмитриевича Шмелева. 

...Как русская языковая картина мира соотносится с ...

...Для нас привычно связывать мыслительную деятельность...

Не так проста дверь, как кажется...

Где ставить ударение в выражении «у двери»? Как правильно: «дверьми» или «дверями»? Статья Марины Королевой в журнале «Наука и жизнь» помогает разобраться.

...Где ставить ударение в выражении «у двери»...

...Правильное употребление слова дверь и его форм в различных...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше