Московская традиционная олимпиада по лингвистике — это ежегодная олимпиада для школьников, которую совместно проводят отделение теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ, Институт лингвистики РГГУ и факультет филологии НИУ ВШЭ при поддержке Московского центра непрерывного математического образования. В ходе олимпиады (которая будет проходить в три тура) школьникам предложат несколько самодостаточных лингвистических задач; решение каждой из них напоминает ...
...Московская традиционная олимпиада по лингвистике &mdash...
Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ), Ассоциация переводчиков жестового языка и Московская городская организация Всероссийского общества глухих проведут III международную научно-практическую конференцию «Межкультурное пространство жестовых языков: перевод, коммуникация, исследования». Основные темы, которые затронут участники: исследования жестовых языков в России и за рубежом; жестовый перевод в различных областях профессиональной коммуникации в ...
...Московский государственный лингвистический университет...
Идея панславизма захватила умы в XIX веке на волне национальных движений. Но мысль о необходимости преодолеть религиозное и языковое разобщение славян зародилась гораздо раньше. Еще в XVII веке хорватский богослов, философ, лингвист и историк Юрий Крижанич попытался создать единый славянский язык.
...Идея панславизма захватила умы в XIX веке на ...
...Славянский полиглот Юрий Крижанич родился в 1618...
Мы часто встречаем в составе слов компоненты, указывающие на большой размер или превосходную степень. Часто этот смысл передают заимствованные приставки. Мега — это явно что-то очень большое, гипер — огромное, экстра — высочайшего качества, а супер — превосходное во всех отношениях. У каждой из этих единиц есть смысловые оттенки, которые помогают понять, где она будет уместна.
...Мы часто встречаем в составе слов компоненты, указывающие...
...Супер: то, что сверху Латинское super — это...
Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный. А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.
...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...
...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...
10 июня были подведены итоги XIV Международного Пушкинского конкурса «Что в имени тебе моем?..», который ежегодно проводится Институтом Пушкина. В этом году, по сообщению организаторов, на конкурс было подано рекордное число работ — 1513 из 67 стран (включая Россию). Всего на конкурсе было представлено семь номинаций, а самой «урожайной» среди них стала номинация «Читаем Пушкина». Больше 150 чтецов жюри ...
...10 июня были подведены итоги XIV Международного...
Номер посвящен грамматическим процессам и системам в синхронии и диахронии. Отметим некоторые статьи, которые могут заинтересовать любителей русского языка: о корпусе раннего детского письма, о процессе семантического калькирования в XVIII–XIX веках, о грамматической специфике полонизма «панове / паны рада» ‘члены княжеского/королевского совета, сенаторы’.
...Номер посвящен грамматическим процессам и системам...
...Чем интересна письменная речь ребенка для лингвиста...
Русский уголовный жаргон — феня — родился не в тюрьмах. Его корни уходят в тайный язык странствующих торговцев XVIII–XIX веков. Их называли офенями, а их язык — офенским наречием. Рассказываем, откуда взялось это название, по каким принципам этот язык работал и какими заимствованиями оттуда мы пользуемся поныне.
...Русский уголовный жаргон — феня — родился...
...Кто такие офени и зачем им понадобился...
В этом году конференция проходит на базе Рязанского государственного университета им. Есенина. На ней будут представлены доклады, посвященные поэтонимии драматургии, этимологизации топонимов, неофициальной онимии и ономастическому пространству Рязанского края, а также другим темам. В частности, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела прикладной лингвистики Института языкознания РАН Юлиана Юрьевна Гордова расскажет о состоянии и перспективах ...
...В этом году конференция проходит на базе Рязанского...
Конференция пройдет 26–29 сентября 2024 года в Саратове на базе Саратовского государственного медицинского университета им. В. И. Разумовского. Планируется обсуждение широкого круга вопросов, связанных с различными аспектами изучения имени собственного. Среди предложенных тем: теория и методология современных ономастических исследований; общая топонимика; поволжская топонимика, диалектная и социолектная ономастика; онимы ...
...Конференция пройдет 26–29 сентября 2024&...