Розенталь — одна из самых популярных фамилий среди учителей-словесников, школьников, абитуриентов, литературных редакторов, корректоров, журналистов, студентов-русистов, преподавателей филологических вузов. Не менее известна она и среди преподавателей, в том числе русского языка как иностранного, и иностранцев, изучающих русский язык.
...Розенталь — одна из самых популярных фамилий...
...Широкая известность профессора Розенталя приобретена...
Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который ставится высокая оценка, включает пункт о двоеточии между обобщающим словом и однородными членами, правило постановки двоеточия в бессоюзном предложении при определенном значении частей и интонации, правила введения в предложение прямой речи. Вспоминают иногда о возможности постановки двоеточия в сложносочиненном предложении (ССП), хотя это и редкий и необязательный знак в ССП.
...Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который...
...Вопрос о возможности двоеточия в сложноподчиненном...
Мы все прекрасно отдаем себе отчет в том, что лексика русского языка постоянно пополняется новыми словами и расстается с устаревшими. А как обстоят дела с грамматикой? Меняется ли устройство системы языка? Некоторые изменения — как негативные, так и позитивные — мы можем увидеть, приглядевшись к несклоняемым прилагательным, составным числительным и производным предлогам.
...Мы все прекрасно отдаем себе отчет в том, что лексика...
...Грамота уже 25 лет наблюдает за жизнью русского языка...
Перед началом учебного года доктор филологических наук Наталия Черникова поделилась в журнале «Наука и жизнь» историями происхождения некоторых слов, связанных со школой и учебой.
...Перед началом учебного года доктор филологических наук...
...До XVIII века свободное от учебы время называли французским...
Казалось бы, дореволюционная русская орфография перестала существовать больше ста лет назад. Между тем наши современники продолжают по разным причинам ее использовать — кто-то в силу симпатий к дореволюционной России и ее культуре, кто-то из эстетических соображений. Энтузиасты ведут блоги, переиздают и пишут книги в старой орфографии. О том, какие мотивы стоят за этим выбором, Грамоте рассказал филолог Алексей Любжин.
...Казалось бы, дореволюционная русская орфография перестала...
...Замысел: «Орфография и стилистика растут из одного...
Учитель русского языка Ольга Маевская напоминает в журнале «Наука и жизнь», как правильно склонять числительные в косвенных падежах. В первой статье речь идет о сложных количественных числительных (десятках и сотнях), во второй — о числительных «ноль», «оба» и собирательных числительных.
...Учитель русского языка Ольга Маевская напоминает в...
...Ошибки в склонении числительных нередко делают и журналисты...
Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским языком — обозначает ситуацию, в которой говорящий испытывает острое чувство неловкости и даже стыда за кого-то или за что-то. Какие именно аспекты коммуникации способны вызывать это чувство? Существуют ли лингвистические инструменты, помогающие отличить кринж от эмоционально нейтрального общения? Лингвист Валерий Шульгинов разбирается в социальной и языковой составляющих того, что заставляет нас словить кринж.
...Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским...
...Когда появился cringe История глагола cringe в ...
Когда нужно писать вы и ваш, а когда — Вы и Ваш? Вопросы на эту тему регулярно получает наша справочная служба. Что говорят по этому поводу нормативные справочники и в каких случаях пишущий сам может решить, использовать ему большую букву или маленькую?
...Когда нужно писать вы и ваш, а когда...
...Как сейчас правильно Самое главное, что нужно запомнить...
В этом году традиционная русская Масленица и китайский Праздник весны (Чуньцзе) пришлись на одно время. Это календарное пересечение двух культур навело лингвиста Валерия Шульгинова на размышления о том, что произошло бы, если бы русский и китайский языки объединились в один.
...В этом году традиционная русская Масленица и китайский...
...Вопреки языковой логике Сравнение языка с живым организмом...
Многие носители русского языка обращают внимание на похожие слова, которые обозначают одни и те же понятия: антикоррозийный и антикоррозионный, высокотехнологичный и высокотехнологический, раба и рабыня, танцор и танцовщик. Откуда берутся «лишние» варианты слов? И почему язык от них не избавился?
...Многие носители русского языка обращают внимание на...
...Синонимия на разных уровнях языка Синонимия (...