Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые модели совершили революцию в обработке текстов. Они научились осмысленно отвечать на вопросы, делать переводы, писать рассказы и даже романы. Лингвисты восприняли эту революцию неоднозначно: кто-то — с оптимизмом, а кто-то — со скепсисом.
...Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые...
...Получившая громкую известность аббревиатура GPT расшифровывается...
В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания предлагаем вниманию читателей архивную статью Сергея Ефимовича Крючкова, опубликованную 26 мая 1956 года в «Учительской газете». В этой статье сообщается об утверждении нового свода правил русского правописания, который официально действует до сих пор (сам свод правил был принят весной и издан в августе 1956 года, к началу нового учебного года). Автор рассказывает о принципах унификации правописания, о практических шагах по введению нового свода.
...В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания...
...Предисловие «Грамоты.ру» Сергей Ефимович...
Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать три вида процессов: 1) в условиях функционирования языка; 2) в построении текста; 3) в системе языка. Раскрепощение, возможность свободно выражать свои мысли и чувства, игры с языком и при помощи языка — вот что характерно для русского языка нашего времени.
...Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать...
...В последние десятилетия особенно резко изменились...
Русское правописание за десять с лишним веков менялось много раз, но, говоря о реформе орфографии, мы всегда имеем в виду реформу 1917 года. При этом внесенные в правописание изменения обсуждались русскими лингвистами задолго до самой реформы.
...Русское правописание за десять с лишним веков менялось...
...Первые перемены Рефлексия на тему орфографии у наших...
Предки русских, англичан, французов, иранцев, армян, таджиков, греков, части народов Индии и других народов много тысяч лет назад говорили на одном языке, который ученые называют праиндоевропейским. Так что русский язык — не только славянский, о чем всем известно; он также входит в большую и пеструю семью потомков праиндоевропейского языка. В чем проявляется это родство?
...Предки русских, англичан, французов, иранцев, армян...
...Индоевропейские языки и другие языковые семьи...
Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.
...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...
...Необходимость или выбор? На языках жестов сегодня...
Для читателей, интересующихся историей языкознания, мы выбрали несколько книг, написанных отечественными учеными в последние десятилетия. Они дают представление о том, что такое лингвистика, как она связана с другими научными дисциплинами, чем научный подход к языку отличается от любительского и как исторические обстоятельства XX века влияли на судьбу научных идей и тех, кто их отстаивал.
...Для читателей, интересующихся историей языкознания,...
...1. Владимир Журавлев. Занимательные диалоги о языкознании...
Развитие лексики русского языка не только определяется внутрисистемными интенциями, но и находится под ощутимым давлением со стороны социальных факторов. Помимо появления новых реалий, требующих наименования, переосмысления уже существующих фактов действительности, поиска новых средств выразительности возникновение новых слов и значений может быть вызвано и напрямую определенными социальными событиями, катаклизмами.
...Развитие лексики русского языка не только определяется...
...Наименования таких событий становятся «ключевыми...
В прошлом году мы уже анализировали несуществующие слова, которые наши читатели пытались найти на портале, и хотим продолжить эту традицию. Наши коллеги выбрали для нас самые удивительные запросы пользователей, а мы попробовали пофантазировать, как возникли эти слова и что они могли бы значить.
...В прошлом году мы уже анализировали несуществующие...
...Под окказионализмами обычно понимают слова, которые...
В блогах можно прочитать такое мнение: «Насколько я знаю, филолог — специалист в родном языке, а лингвист — в иностранном...» Почему под лингвистикой начали понимать изучение иностранных языков? Почему вузы, не имеющие отношения к науке лингвистике, стали называться лингвистическими? Об этом подробно рассказано в книге доктора филологических наук Максима Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва». С разрешения автора приводим здесь целиком главу «Украли слово».
...В блогах можно прочитать такое мнение: «...
...Как мы расстраиваемся, когда в языке появляется...