На презентации издания, которая состоялась 5 апреля на книжной ярмарке NonFiction, выступили историк, доктор исторических наук, профессор кафедры истории России до XIX века исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова Антон Горский и лингвист, доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела языков народов Азии и Африки Института востоковедения РАН Светлана Бурлак.
...На презентации издания, которая состоялась 5 апреля...
...Вышло новое издание исследования «„Слово о полку Игореве...
... Например, в системе форм XII века было двойственное число: в отличие от современного русского языка, два объекта обозначались не тем способом, как более чем два объекта....
В Министерстве по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций 14 ноября 2000 года прошел круглый стол «Русский язык в эфире: проблемы и пути их решения». Его инициатором выступила комиссия «Русский язык в СМИ» Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации. Круглый стол вела ректор Московского государственного лингвистического университета, академик РАО Ирина Халеева.
...В Министерстве по делам печати, телерадиовещания и...
...Русский язык в эфире: проблемы и пути их решения...
...Кириллов (диктор телевидения, профессор) отметил, что заседание круглого стола проходит в здании, где уже более полувека тому назад была создана величайшая школа русского литературного разговорного языка на радио....
...Сейчас в Российской Федерации зарегистрировано более 26,5 тыс. газет и журналов, а на весь Советский Союз было 8,45 тыс. газет, из них 5 тыс. — многотиражных. Перестройка предусматривала использование позитивного опыта, а не бесшабашное отрицание норм литературного языка. В. Н....
...Членов Организации ветеранов журналистики (организация объединяет около 30 тыс. журналистов, которые проработали в печати более 20 лет) давно заботил вопрос о «крутых виражах» русского языка в электронных средствах массовой информации, поэтому еще семь лет тому назад на съезде московских...
Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне России и оказывается в ситуации двуязычия, где лингвистическое внимание малыша распределяется между двумя и более языками, русский язык оказывается скорее «домашним» языком, нежели общеупотребительным. В этом случае русский язык может сохраниться как родной лишь при том условии, что он наполнится необходимым дополнительным личностным содержанием.
...Когда ребенок русскоязычных родителей рождается вне России и оказывается в ситуации двуязычия, где лингвистическое внимание малыша распределяется между двумя и более языками, русский язык оказывается скорее «домашним» языком, нежели общеупотребительным....
...Как поэтическая речь влияет на формирование родного...
...Контекстное содержание формируется за счет того, что стихотворения демонстрируют расширенную комбинаторику лексики: узкое значение слов, их предметно-сенсорное содержание усваивается из повседневной жизни, но более важное значение этих слов, то, как и какую картину мира они задают в своей совокупности...
Ясный язык — это специальная упрощенная форма языка, для каждого языка — своя. В ней нет сложных и длинных конструкций, а слова сопровождаются простыми и наглядными картинками-пиктограммами. Чтобы создать «ясноязычную» версию текста, нужно владеть специальными навыками, ведь задача такой версии — помочь людям, которым по разным причинам трудно прочитать и понять то, что написано обычным языком.
...Ясный язык — это специальная упрощенная форма...
...В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии...
...Сайт адресован не только целевой аудитории ясного языка, но и более широкому кругу тех, кому нужно быстро и без дополнительных усилий разобраться в интересующем их вопросе....
...Эта работа более сложная и тонкая — ведь необходимо не просто передать информацию, но и сохранить смысл произведения, его своеобразие, отказавшись от части художественных средств, которые использует автор....
Термин «государственный язык» используется в законодательстве, но не имеет однозначного толкования. Что это такое и в чем его функция, каждый понимает по-своему. Ясно одно: «государственный» в этом случае — категория не лингвистическая, а правовая.
...Термин «государственный язык» используется...
...Русский язык как государственный: что означает этот...
... Это особенно актуально там, где лингвистическое разнообразие велико, как, например, в Германии (где используется более шестидесяти диалектов и пять языков), Италии и Испании....
... За призывами к унификации, регламентации и нормированию часто стоит понятное желание сделать не только официальные документы, но и медиатексты, учебники, рекламу и вообще все виды устных и письменных текстов более простыми и понятными, а также однозначными,...
Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.
...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...
...Веха — чудо XX века...
...За пятнадцать лет, считая от столетия Хлебникова, в России появилось более миллиона экземпляров различных изданий его произведений, и похоже на то, что спрос далеко еще не удовлетворен....
...Но уже приходилось отводить глаза и от более актуального — страшного. Лучший друг советских интеллектуалов не высказался об «одном из поэтических учителей» нашего «лучшего, талантливейшего» — и слава Богу?...
...И вот в 1997 году бесстрастно, без тени сомнения в истинности еще более сильного и странного тезиса цитируются «Лекции» Набокова: мол, «всякая великая литература — это феномен языка, а не идей»24....
...Но этого не случится, если мы вступим в новый век без нового и более полного ответа на оставленный нам юбилеем вопрос «Что такое Пушкин?» (Игорь Виноградов) и не зададимся смежным вопросом «Что же такое Веха?» уже сейчас....
...Многие из тем, которые затрагиваются здесь ниже, нашли более или менее подробное рассмотрение в других работах из настоящего издания2, а также в статье «Велимир Хлебников»3. Часть 1 Русь Велимира, Анны и Марины4. И творчество, и чудотворство....
«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде. — Многие пожелания, высказанные в рецензиях на мой словарь, несомненно, будут полезными для последующего русского этимологического словаря, в котором должно быть уделено особое внимание многочисленным словам, названным здесь неясными. Если бы мне пришлось начать работу снова, я уделил бы большее внимания калькам и семасиологической стороне».
...«О составлении „Этимологического словаря...
...Макс Фасмер как филолог русской школы...
...Естественно ожидать, что словарь Фасмера будет заменен в свое время более новым......
... Фасмера по прошествии более чем тридцати лет с момента выхода в свет удерживает позиции авторитетного издания, продолжает отвечать самым высоким научным требованиям....
...Рецензент русского перевода Клаус Мюллер оценил значительность дополненного материала: «Объем при переводе по сравнению с немецким оригиналом вырос благодаря дополнениям Трубачева более чем на одну треть». Узнав о намерении издать его словарь на русском языке, М....
...В более молодые годы М. Фасмер был ученикам веселым товарищем. Он имел обыкновение отправляться с ними zum Bier — пить пиво, беспрерывно рассказывая анекдоты и веселые случаи из славистической жизни. Для русского человека величайшей ценностью представляется труд, который М....
Узбекистан начинает играть все более убедительную роль в регионе, и не только в экономике, но и во внимании к образованию, к воспитанию молодежи и поддержанию традиций, к развитию всесторонних культурных связей. Такой подход отразился и в размахе, с которым была подготовлена и открыта 3-я Международная Ташкентская книжная ярмарка. О своих впечатлениях рассказывает генеральный директор центра «Златоуст» Станислав Голубев. — При всем том, что она проходила лишь в ...
...В начале ноября прошла Третья Международная Ташкентская...
...Узбекистан начинает играть все более убедительную роль в регионе, и не только в экономике, но и во внимании к образованию, к воспитанию молодежи и поддержанию традиций, к развитию всесторонних культурных связей....
Проблемы специфики существования русского языка в так называемой зоне интернета — это, безусловно, обширное белое даже не пятно, а просто-таки поле в современной русистике. Путешествуя по разным любопытным ссылкам, я узнала, что этот вопрос обсуждается довольно активно.
...Проблемы специфики существования русского языка в так...
...О языке коллективного разума...
...Более осторожно высказывается журнал Internet, в котором интернет описывается как новый способ думать. На самом деле это действительно особая сфера существования тех языков, на которых говорят люди, использующие интернет-технологии для передачи информации или для решения коммуникативных задач....
Благодя цифровизации науки многие полезные справочные ресурсы доступны в электронном виде. Институт лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге ведет большую работу по созданию лингвистических корпусов, баз данных, указателей, в том числе посвященных русскому языку. Грамота рекомендует пять ресурсов, которые будут полезны как специалистам-филологам, так и любителям.
...Благодя цифровизации науки многие полезные справочные...
...Современные онлайн-ресурсы расширяют возможности исследователей...
...Словарь-справочник аффиксоидов русского языка В справочник включены более 900 начальных (префиксоиды) и финальных (суффиксоиды) частей сложных слов....