Кто бы ни брался за создание «расширительного» словаря того или иного типа, все непременно приходили к Далю — к этому великому человеку-словарю. Подавляющее большинство людей связывает имя Даля со знаменитым четырехтомником. Все остальное, что сделал, написал, пережил Владимир Иванович, заслонено его «Словарем».
...Кто бы ни брался за создание «расширительного...
...Весть из Вермонта В конце 1989 года в «Литературной...
Статьи номера посвящены вводному слову «кстати», проблемам перевода с английского, формам личных имен в первом и третьем лице, концепту «документ» в речи крестьян и другим темам. Обратим внимание на три статьи.
...Статьи номера посвящены вводному слову «кстати...
...Способы сохранения гендерной неопределенности персонажей...
«Наука и жизнь» публикует мнение филолога Александры Суперанской о том, какие трудности возникают из-за массового изменения названий улиц и целых городов.
...«Наука и жизнь» публикует мнение филолога...
...Желание убрать повторяющиеся названия улиц (например...
По-русски трудно говорить о человеке, не упоминая, мужчина это или женщина. Система указания на пол человека глубоко укоренена в нашей грамматике, поскольку в ней во многих случаях обязательно выражение рода. Но есть языки, которые обходятся совсем без этого уточнения или допускают его лишь в определенных контекстах.
...По-русски трудно говорить о человеке, не упоминая,...
...Когда пол не выражен в языке Финская писательница...
В среду, 12 февраля, Рособрнадзор опубликовал проект приказа о введении теста на знание русского языка для допуска в школы детей иностранных граждан. Для успешной сдачи теста необходимо получить 30% от максимального числа баллов. Этот порог един для всех возрастов. Приказ должен вступить в силу с 1 апреля 2025 года, одновременно с законом, запрещающим принимать в российские школы детей мигрантов, не справившихся с тестом на знание русского языка. Некоторые ...
...В среду, 12 февраля, Рособрнадзор опубликовал...
О первых итогах прошедшей акции рассказал на пресс-конференции в ТАСС руководитель проекта «Тотальный диктант» Вячеслав Беляков. По его данным, по всему миру в акции участвовал 1 294 401 человек. 132 164 человека написали Тотальный диктант очно на площадках в России, 4086 человек — на площадках за рубежом, 26 тысяч человек написали Тотальный диктант в режиме онлайн в системе автоматической проверки, 3514 человек в
...О первых итогах прошедшей акции рассказал на пресс-конференции...
Нужно ли защищать русский язык от заимствованных слов? Какие меры были бы эффективны? Можно ли обойтись без новых заимствований и какие слова вызывают самое большое раздражение? Эксперты Грамоты Ксения Киселева и Владимир Пахомов ответили на вопросы ведущих программы «ОТРажение».
...Нужно ли защищать русский язык от заимствованных слов...
...Ксения Киселева отметила, что современный период активного...
Различные источники в Рунете называют 3 февраля Днем борьбы с ненормативной лексикой или Днем борьбы с употреблением нецензурных слов. Когда и с чьей подачи возникла традиция отмечать этот день, нам установить не удалось. Однако сама дата привлекает внимание журналистов, филологов, чиновников и представителей общественных организаций как повод поговорить о границах допустимого применительно к употреблению бранной и стилистически сниженной лексики. В пресс-конференции, которая состоится в ...
...Различные источники в Рунете называют 3 февраля Днем...
17 октября в 19:00 в московской научно-популярной библиотеке «Научка» состоится лекция-презентация книги Марии Елифёровой «Тайна синего вина». Мероприятие пройдет в рамках научно-популярного лектория «Архэ». На лекции «Синее вино: Казусы и курьезы в филологии» автор расскажет о загадочных случаях из истории языка и литературы. Например — что такое синее вино, упоминаемое в древнерусских ...
...17 октября в 19:00 в московской научно-популярной...
Наталья Мавлевич — переводчик с французского, преподаватель, ученица Лилианны Лунгиной — рассказала «Арзамасу» о детстве, учебе в университете, первых работах и первых переводах. Мы выбрали несколько цитат из этого разговора.
...Наталья Мавлевич — переводчик с французского,...
...1. Французская кафедра филологического факультета МГУ...