Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 038 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
В «Яндекс.Браузере» появилась функция нейроредактирования

О новых возможностях «Яндекс» сообщил в сентябре на своем сайте. «В Браузере появился встроенный переводчик с YandexGPT, который использует подходящую лексику в зависимости от предметной области текста, а инструмент для краткого пересказа в версии для компьютеров теперь может работать и с документами в формате PDF, DOCX, TXT», — говорится в сообщении. В работе с текстом доступно два ...

...О новых возможностях «Яндекс» сообщил...

Разработаны инструменты выявления сгенерированных фрагментов в научных текстах

Современные генеративные модели, такие как ChatGPT, уже активно применяются для написания научных статей и выпускных работ. Выявить разницу между человеческим и сгенерированным текстом становится всё труднее. При этом квалификационные, другие учебные и научные работы предполагают академическую честность, поэтому необходимы инструменты для выявления таких фрагментов. Команда исследователей из НИУ ВШЭ создала две программы для выявления в научных текстах фрагментов, созданных ...

...Современные генеративные модели, такие как ChatGPT,...

Машинный диалект: границы рефлексии

О характерных чертах языка нейросетей и перспективах его влияния на наши речевые привычки изданию «Социодиггер» рассказал доцент НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник ИРЛИ РАН Борис Орехов.

...О характерных чертах языка нейросетей и перспективах...

...Многие восхищаются тем, как хорошо нейросети научились...

«Слово о полку Игореве»: точка в споре?

В подлинности «Слова» чаще сомневаются историки и литературоведы, а не лингвисты. О том, какие лингвистические аргументы позволяют говорить о подлинности «Слова», филолог Елена Галинская пишет в статье для журнала «Наука и жизнь».

...В подлинности «Слова» чаще сомневаются...

...Уже два столетия не утихают споры об одном из главных...

29 марта Ольга Седакова прочтет лекцию о стихотворном переводе

Ольга Седакова — поэт, филолог, переводчик, историк культуры. На лекции «Стихотворный перевод и природа поэзии» речь пойдет о стихотворном переводе в его отношении к оригинальному творчеству. Перевод, как известно, имеет дело с невыполнимой задачей: написать (в замысле) то же стихотворение на другом языке и чаще всего — в другое время. Это ремесленная задача или творческая? Можно ли отличить переводной стихотворный текст от ...

...Ольга Седакова — поэт, филолог, переводчик...

Функции и характерные черты публицистического стиля речи

Публицистический стиль речи — один из функциональных стилей, который используется в ситуациях, когда нужно не просто донести информацию, но и повлиять на читателя или слушателя, сформировать мнение по поводу общественно важного вопроса. Этот стиль можно встретить не только в СМИ, но и в речах политиков или в книгах.

...Публицистический стиль речи — один из функциональных...

...Место среди других стилей Образность и выразительность...

Автором Тотального диктанта 2026 года стал Алексей Варламов

Имя нового автора стало известно в ходе онлайн-марафона, прошедшего в Международный день грамотности. Автор текста этого года Марина Москвина символически «передала» новому автору ручку из московской студии в студию в Петропавловске-Камчатском.  Алексей Варламов — писатель, публицист и исследователь русской литературы XX века, ректор Литературного института имени А. М. Горького. Он также написал для серии ЖЗЛ ряд ...

...Имя нового автора стало известно в ходе онлайн-марафона...

Заходите в наш портал!

Формы организации текстового материала в Интернете весьма разнообразны. Не претендуя на формирование понятий, связанных с Интернетом, попробуем разобраться в семантике тех слов, которые, используя Интернет, мы уже часто употребляем, хотя они еще не получили своего места в лексической системе русского языка.

...Формы организации текстового материала в Интернете...

...Условно виртуальные тексты по способу образования и...

«Простое прилежное читание»

Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает связь поколений и укрепляет культурную традицию. Но в традициях обучения есть и различия, которые вносят время и культура региона. Особенно эти различия заметны в книгах, предназначенных для обучения языку.

...Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает...

...Заимствование языковых теорий обычно связано с усвоением...

Непереводимое: источники и способы образования модной японской лексики

Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.

...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...

...В Японии очень внимательно относятся к неологизмам....

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше