Кочевники-гунны были одной из главных движущих сил Великого переселения народов. Они прошли от Манчжурии до Западной Европы и создали влиятельную, хотя и недолговечную империю в Юго-Восточной Европе в IV–V веках. При этом этническая и языковая принадлежность гуннов остается неясной: они не оставили письменных источников. Ранее предполагалось, что представители племенного союза хунну, на основе которого сформировались гунны, говорили ...
...Кочевники-гунны были одной из главных движущих...
Практика называть города фамилиями почитаемых людей — писателей, ученых, героев — была широко распространена в годы советской власти. Какие ошибки могут возникнуть при склонении этих названий? Разберем только те случаи, где фамилия становится топонимом без дополнительных морфем, то есть не будем учитывать такие названия, как Ульяновск, Чкаловск, Калининград.
...Практика называть города фамилиями почитаемых людей...
...Города на -ов/-ев, -ин/-ын Названия городов Пушкин...
Благодаря появлению цифровых устройств мы можем читать больше, а доступ к информации у нас есть почти всегда. Но как это влияет на то, насколько хорошо мы понимаем прочитанное? Исследователи из Университета Валенсии (Испания) провели метаанализ (сравнительный обзор) более двух десятков исследований, опубликованных в период с 2000 по 2022 год, в которых приняли участие почти 470 тысяч человек. Во всех работах, вошедших в выборку, их авторы оценивали, насколько хорошо участники понимали ...
...Благодаря появлению цифровых устройств мы можем читать...
Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?
...Транслитерация — побуквенная передача слова...
...«Приручить» чужие графемы В 2024&...
С 2016 года Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН активно развивает научный орфографический онлайн-ресурс «Академос». Недавно словарь пополнился несколькими сотнями новых слов и выражений. Как и в прошлых обновлениях, значительную часть списка составили слова, отражающие современную реальность: антидронный, противодронный, байк-фестиваль, балаклава, безэкипажный, ВКР, джип-тур, донат, дрон-камикадзе, евроатлантизм, йоготерапевт.
...С 2016 года Институт русского языка им. ...
Авторская, или писательская, лексикография может быть определена в целом как теория и практика создания словарей языка отдельных авторов. Теория авторской лексикографии охватывает широкий круг проблем: это определение статуса, объема, содержания данного научного направления, прагматической специфики авторских словарей, выявление макро- и микроструктуры таких справочников, их объяснительного аппарата, системно-типологической организации. Сюда же относятся и вопросы истории авторской лексикографии.
...Авторская, или писательская, лексикография может быть...
...Важнейшие характеристики авторской лексикографии В...
В русском языке мы можем по-разному выразить сравнение: используя родительный падеж (золото дороже серебра) или с помощью союза (золото дороже, чем серебро). Портал «Элементы» приводит шесть предложений, в которых сравнение выражено родительным падежом, и предлагает читателю распределить их на две группы, объяснив разницу.
...В русском языке мы можем по-разному выразить сравнение...
...Лингвистические задачи на «Элементах» редко...
Сага «Звездные войны» давно стала культурным феноменом. При этом использование имен и понятий, присущих именно этой киновселенной, распространилось далеко за пределы фанатского сообщества. Сотрудница Хемницкого технического университета Кристина Санчес-Стокхаммер проверила, как терминология «Звездных войн» повлияла на современный английский язык. Ее интересовала частота появления выбранных ею слов в четырех разных корпусах английского языка, в том числе в Британском ...
...Сага «Звездные войны» давно стала культурным...
По итогам тестирования «Яндекс.Переводчик» лучше других языковых моделей и онлайн-переводчиков справился с переводом текста с английского на русский язык. DiBiMT (Disambiguation Biases in Machine Translation) — новый эталонный инструмент (бенчмарк) для оценки погрешностей при разрешении семантической неоднозначности в машинном переводе. Он позволяет подробно изучать ошибки при переводе имен и глаголов в языковых ...
...По итогам тестирования «Яндекс.Переводчик...
О нововведении сообщил директор Координационного центра доменов .RU/.РФ Андрей Воробьев, выступая на круглом столе «Кириллица в интернете. Домен .РФ — символ значимости русского языка в современном мире». Воробьев уточнил, что принятие окончательного решения учредителями домена ожидается в июне текущего года. «Сейчас идет тестирование с регистраторами, скоро можно будет зарегистрировать имена с 25 новыми символами, — объяснил гендиректор ООО «
...О нововведении сообщил директор Координационного центра...