Всероссийская образовательная акция «Тотальный диктант» приглашает любителей русского языка на онлайн-марафон, который состоится 5 апреля начиная с 7:30 по московскому времени. Марафон включает диктовку текста, лекции, разговоры с гостями в студии, викторину. Трансляция будет идти на сайте проекта и в группе Тотального диктанта «ВКонтакте». Диктовать четыре части текста Марины Москвиной будут в 8:00, 11:00, 14:00 и 23:00 по московскому времени. После каждой ...
...Всероссийская образовательная акция «Тотальный...
Большинство россиян (71%) считают нужным учить детей работе с искусственным интеллектом в школе. Такой вывод следует из опроса ВТБ, проведенного в августе 2025 года. Единого мнения о том, как именно включать ИИ в школьную программу, у респондентов нет. 34% выступили за то, чтобы встроить обучение в уже существующие предметы. 24% считают необходимым ввести отдельный урок по работе с нейросетями. Еще 22% убеждены, что ...
...Большинство россиян (71%) считают нужным учить детей...
Думаю, русский язык за последние 25 лет сильно изменился, что и должно происходить с любым живым языком. Возможно, этот процесс шел даже быстрее, чем в другие периоды, потому что наша жизнь меняется очень стремительно. И скорости увеличиваются, и целые новые области жизни появляются, а с ними и пласты слов.
...Думаю, русский язык за последние 25 лет сильно изменился...
...В первую очередь можно вспомнить всё, что связано с...
Мы каждый день пользуемся речью, чтобы общаться устно или письменно, и для нас это естественно. Но речь — это еще и мощный инструмент, который позволяет нам формулировать и доносить свои мысли, рассуждать, спорить, убеждать и вдохновлять людей. От умения владеть словом может зависеть, примут ли нашу идею на совещании, подпишутся ли на наш канал, будут ли покупать наш продукт. Какие качества отличают хорошую речь и как можно развивать эти качества?
...Мы каждый день пользуемся речью, чтобы общаться устно...
...Что такое хорошая речь К тому, как мы пользуемся...
Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает связь поколений и укрепляет культурную традицию. Но в традициях обучения есть и различия, которые вносят время и культура региона. Особенно эти различия заметны в книгах, предназначенных для обучения языку.
...Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает...
...Заимствование языковых теорий обычно связано с усвоением...
Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.
...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...
...Необходимость или выбор? На языках жестов сегодня...
За четыре года общая сумма штрафов за нарушение закона составила более 4,5 млн рублей. Редакции и учредители СМИ получили 18 письменных предупреждений за распространение материалов, содержащих нецензурную брань. Кроме того, сайты СМИ получили более восьми тысяч обращений от Роскомнадзора в связи с бранью в комментариях к материалам, на которые также распространяется закон. Запрет на сквернословие в средствах массовой информации был установлен в
...За четыре года общая сумма штрафов за нарушение закона...
Может ли искусственный интеллект оценить иронию в заголовке «Код накликал» или расшифровать отсылку в фразе «Особо бумажные персоны»? Задача непростая: например, чтобы понять, как устроен заголовок «Миссия сократима», нужно опознать скрытое в нем название фильма и учесть разные значения слова миссия. Чувствительность языковых моделей к каламбурам проверила международная команда лингвистов и экспертов по данным с участием ...
...Может ли искусственный интеллект оценить иронию...
О том, как усовершенствовать отечественную рекламу и кто в состоянии это обеспечить, рассказывает генеральный директор Рекламного совета России, председатель комитета по рассмотрению обращений и практике применения норм саморегулирования и законодательства Дмитрий Степанович Бадалов.
...О том, как усовершенствовать отечественную рекламу...
...Отечественная интеллигенция обеспокоена понижением...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...