Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 305 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
В пресс-центре МИА «Россия сегодня» прошла онлайн-конфереция по случаю Дня родного языка

18 февраля в международном мультимедийном пресс-центре МИА «Россия сегодня» прошла онлайн-конференция, приуроченная к Международному дню родного языка, который отмечается 21 февраля. Участниками конференции стали ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина М. Н. Русецкая, председатель научно-образовательного союза «Родное слово» К. С. Деревянко, директор Института языкознания РАН А. А. Кибрик и главный редактор портала «Грамота.ру» В. М.

...18 февраля в международном мультимедийном пресс-центре...

Луи Брайль, человек-шрифт

Лаконичный и логичный универсальный шрифт для незрячих, который используют во всем мире, —  главная заслуга Луи Брайля. Этот человек отличался оригинальным умом, цельностью натуры и редкой настойчивостью. Вопреки представлениям своего времени он сумел доказать, что удобный для пальцев шрифт не обязан повторять шрифт, удобный для глаз. Исследователи предполагают, что если бы он не потерял зрение, то, скорее всего, стал бы математиком.

...Лаконичный и логичный универсальный шрифт для...

...Счастливое детство и несчастный случай Луи Брайль...

Культура речи и языковая критика

Проблемы, которые мы здесь обсуждаем, в конечном итоге сводятся к оценке состояния русского языка, и зеркалом этого состояния является язык средств массовой информации. Само слово «состояние» заряжено негативной оценкой, предполагает какие-то дефекты в предмете. Ср. «состояние больного внушает опасения», «состояние конструкции здания чревато опасностями» и т. п. Но когда мы говорим о состоянии языка, мы разве озабочены разрушением его морфологического строя? Или нас настораживают изменения в его фонетике, в его синтаксисе?

...Проблемы, которые мы здесь обсуждаем, в конечном итоге...

...Нет, структурная его организация вполне благополучна...

Майя Владимировна Зарва — о пользе словарей для работников радио и телевидения

Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает ситуация, которую наблюдал каждый из нас. Выступает крупный в своей области знания ученый, касается весьма важной темы — мало нам знакомых, но существенных научных проблем, только еще складывающейся теории и вытекающих из нее поразительных по значимости возможностей. Выступление необыкновенно интересно. Но стоит нам уловить в его речи произношение «беспрецеНдентный», где первый звук «н» явно лишний; или «изобрЕтенный недавно прибор» (вместо «изобретённый»); или «это играет большое значение» (вместо «имеет большое значение»), как мы отчетливо чувствуем, что наше увлечение передачей рассеивается, угасает, что мы уже отвлеклись от главной мысли, а то и просто потеряли ее. Причина заключается в том, что выступающий не в полной мере владеет литературным языком. Тогда как в публичной речи это абсолютно необходимо.

...Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает...

...Основная черта литературного языка — общепринятость...

Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»

Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.

...Как изменилось наше представление о языке после появления...

...Грамота: Все, кто работает с языком как исследователи...

Проект «Слово Толстого» приглашает присоединиться к его сообществам в соцсетях

Проект запустился около года назад, когда научно-образовательный союз «Родное слово» вместе с командой Tolstoy Digital выиграл грант Президентского фонда культурных инициатив. С тех пор в интернете создается новое пространство — цифровой путеводитель по наследию Льва Толстого. Он заинтересует людей гуманитарных профессий и всех, кто любит русскую литературу и ищет новые способы узнавать ее глубже. Благодаря современным технологиям путеводитель будет включать систему навигации и ...

...Проект запустился около года назад, когда научно-образовательный...

О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»

Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.

...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...

...В научной библиотеке Всероссийского театрального общества...

Кто такой сетевой онлайн

Помните, как в сказке царь приказал девице явиться к нему ни одетой, ни раздетой? Девушка выполнила условие: она завернулась в рыболовную сеть. Сегодня слово «сеть» обрело еще одно значение, связанное с компьютеризацией и новыми компьютерными технологиями. Но обо всем по порядку.

...Помните, как в сказке царь приказал девице явиться...

...Давайте вспомним, как вообще появились на свете слова...

Что удивляет иностранцев в русском языке

Языки отличаются друг от друга фонетикой, грамматикой, синтаксисом, способами организации лексических значений. Мы привыкли считать нормой то, как говорим мы сами, поэтому чем больше в чужом языке отличий от нашего, тем больше удивления он у нас вызывает. Попробуем посмотреть на русский язык глазами иностранца: что он отмечает в первую очередь, с какими проблемами сталкивается, когда начинает учить наш язык?

...Языки отличаются друг от друга фонетикой, грамматикой...

...Фонетические мучения Носителей итальянского, испанского...

Три кита UX-редактуры: цели разработчика, удобство пользователя и законы языка

Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим справится любой копирайтер. Но это, наверное, скучно? Для копирайтеров, а также редакторов, корректоров и журналистов, которые хотят стать UX-редакторами, есть две новости: это интересная и востребованная профессия, но думать только про слова не получится. Текст — это очевидный результат, но за хорошим текстом стоит погружение в технологии, умение переводить с технического на простой и привычка ставить себя на место самого неискушенного пользователя.

...Надписывать кнопки — что в этом сложного? С этим...

...Работать с людьми и смыслами UX-редактор (UX от англ...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше