Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 439 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Как русский язык приспосабливает заимствования к правилам русской орфографии

Даже специалисты не всегда могут дать однозначный ответ на вопрос, как пишется то или иное слово. Лингвист Алексей Лебедев в статье для журнала «Наука и жизнь» показал на примерах, как заимствованные слова принимают вид, соответствующий нормам русского языка, и порекомендовал интернет-ресурсы для проверки сложных случаев. 

...Даже специалисты не всегда могут дать однозначный ответ...

...Проблема графической адаптации иноязычных заимствований...

Разыскной или розыскной: почему с этим прилагательным все сложно

Многие пишущие по-русски уверены, что «разыскной» через А — безграмотность, правильно только «розыскной». На самом деле это слово является исключением из общего правила, согласно которому в русском правописании действует морфологический принцип. Нас сбивает наличие, с одной стороны, существительного «розыск», а с другой — глагола «разыскивать». Приставка, которую мы видим в этих словах, подчиняется особому правилу, которое связано с ударением.

...Многие пишущие по-русски уверены, что «разыскной...

...«Не может человек, получивший высшее юридическое...

К 90-летию со дня рождения Владимира Лопатина: главные вехи и итоги научной биографии 

Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» приурочена к девяностолетию со дня рождения доктора филологических наук, профессора Владимира Владимировича Лопатина (1935-2021). Она посвящена жизни и научной деятельности ученого, в первую очередь его участию в создании академических грамматик русского языка и работе в Орфографической комиссии РАН. 

...Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова...

...Владимир Владимирович Лопатин был специалистом в ...

В Москве прошла первая стратегическая сессия «Информационные технологии и языки народов России»

В современном мире, чтобы язык сохранялся и полноценно функционировал, он должен быть представлен в интернете и на нем должен регулярно создаваться новый контент. Участники сессии обсудили разные способы реализации государственной политики в сфере поддержки языков коренных народов России в киберпространстве. Грамота выделила самое интересное.

...В современном мире, чтобы язык сохранялся и ...

...Александр Антонов, руководитель группы оценки качества...

Слово «пожалуйста» может быть избыточным

В третьем номере журнала «Русская речь» за 2025 год мы обратили внимание на три публикации: о сложных цветообозначениях, об употреблении слова пожалуйста в составе просьб и о разных названиях инжира в русском языке.

...В третьем номере журнала «Русская речь»...

...Вырвиглазно-оранжевый цвет Значение цвета в русском...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...

Британцев призывают читать больше книг

Газета The Sunday Times инициировала масштабную кампанию Get Britain Reading («Пусть Британия читает!») на фоне новых данных, показывающих, что жители страны всех возрастов теперь чаще читают посты в социальных сетях, чем книги. Согласно исследованию, проведенному благотворительной организацией The Reading Agency среди четырех тысяч взрослых британцев, печатные книги выпали из тройки самых популярных форматов чтения у молодых людей до 35 лет. Их 

...Газета The Sunday Times инициировала масштабную кампанию...

Исследование «Дзена» и Грамоты: специалисты из сфер ИТ и рекламы больше других уверены в своей грамотности 

24 сентября в некоторых странах, в том числе и в России, отмечается День пунктуации. Его цель — привлечь внимание пишущих к тому, какую существенную роль знаки препинания играют в письменной речи, какой вклад они вносят в вежливую и эффективную коммуникацию. К этой дате был приурочен опрос, проведенный контентной платформой «Дзен» совместно с Грамотой. Вопросы, на которые ответили более 1200 человек, касались не ...

...24 сентября в некоторых странах, в том...

По случаю 8 Марта предлагаем вспомнить забытые названия женских профессий

Банкаброшница — это не банковская работница, а работница, обслуживающая прядильную машину. Название профессии происходит от французского банкаброш (banc a broches, букв. «станок со спицами»). Это слово представлено в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935–1940) как неологизм, технический термин. Толкуется оно так: ‘машина в бумагопрядильном производстве, разбивающая массу хлопкового волокна на отдельные, более ...

...Банкаброшница — это не банковская работница,...

Слова-путешественники: каким образом русские слова оказались вдали от России

Когда говорят о заимствованиях, чаще всего представляют себе иностранные слова, проникающие в русский язык. А как насчет обратного пути — из русского языка в другие? Таких случаев тоже немало, и это отнюдь не только банальные vodka и sputnik. О некоторых интересных перемещениях слов рассказывает лингвист Мария Елифёрова.

...Когда говорят о заимствованиях, чаще всего представляют...

...Самое древнее заимствование из русского, восходящее...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше