Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.
...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...
...Предисловие «Грамоты.ру» Сергей Петрович...
5 марта 2025 года на Московском международном салоне образования состоялась панельная дискуссия о том, каким должно быть российское образование в ближайшие десять лет и в перспективе до 2040 года. В ней принимали участие заместитель министра образования и науки Ольга Петрова, председатель Российского союза молодежи Дмитрий Покровский, заместитель генерального директора общества «Знание» Ирина Карих, член Общественной палаты России Иван Есин и другие ...
...5 марта 2025 года на Московском международном салоне...
Лингвокружок НИУ ВШЭ Занятия кружка ведут студенты Школы лингвистики ВШЭ и других вузов. Школьники получают представление о разнообразии естественных языков, лингвистической типологии, современных достижениях фонетики, морфологии, синтаксиса, семантики, социолингвистики. Слушатели погружаются в проблемы современной компьютерной лингвистики, знакомятся с машинным обучением и его использованием в изучении языка. Занятия бесплатные. Актуальная информация о семинарах публикуется в группе ...
...Лингвокружок НИУ ВШЭ Занятия кружка ведут студенты...
Как отличается язык Москвы и Санкт-Петербурга? Может ли русский язык разделиться? Как заимствованные слова влияют на язык — обогащают или «засоряют»? Почему некоторые слова не могут прижиться в языке? Все это и многое другое кандидат филологических наук Борис Иомдин, автор телеграм-канала «Узнал новое слово», обсудил с ведущим канала «Основа» Борисом Веденским.
...Как отличается язык Москвы и Санкт-Петербурга?...
...Язык — это не только слова, но и грамматика...
Участников опроса просили оценить свой уровень владения русским языком, спрашивали о том, на кого должна ориентироваться языковая норма (на мнение специалистов или на то, как говорит большинство жителей страны), как они относятся к изменениям правил. Среди опрошенных авторы выделили представителей шести поколений: поколение «оттепели» (до 1947), поколение «застоя» (1948–1967), реформенное поколение (1968–1981), старшие миллениалы (1982–
...Участников опроса просили оценить свой уровень...
Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН внес изменения в написание ряда слов, указанных в его орфографическом ресурсе «Академос». Карточки этих слов теперь содержат помету «изменено», а в скобках приведена прежняя норма. Обновления отражают естественную эволюцию русской орфографии при освоении заимствованной лексики, подчеркивают авторы. Самые заметные изменения коснулись составных заимствований. Теперь рекомендуется писать слитно: фудкорт (вместо фуд-корт) ...
...Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН...
Цифровые образовательные материалы получат народы, не имеющие достаточного количества учебников родного языка и литературного чтения. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на пресс-службу издательства «Наука». Суть проекта в том, что активисты-киберволонтеры собирают данные о существующих учебных пособиях, созданных носителями языков и учеными. Эти пособия и другая литература, помогающая сохранять и преподавать языки коренных народов, сначала выпускается ...
...Цифровые образовательные материалы получат народы,...
Думаю, русский язык за последние 25 лет сильно изменился, что и должно происходить с любым живым языком. Возможно, этот процесс шел даже быстрее, чем в другие периоды, потому что наша жизнь меняется очень стремительно. И скорости увеличиваются, и целые новые области жизни появляются, а с ними и пласты слов.
...Думаю, русский язык за последние 25 лет сильно изменился...
...В первую очередь можно вспомнить всё, что связано с...
С наличием в языке вариантов связано сразу несколько распространенных заблуждений. Считается, что в литературном языке не должно быть двух правильных вариантов одного и того же слова; наличие вариантов в словарях свидетельствует только о том, что лингвисты не могут договориться между собой; варианты в словарях — примета нашего времени, в изданиях прежних лет варианты не допускались. На самом деле вариантность — непременный атрибут литературного языка, а фиксация вариантов в словарях — неотъемлемая часть работы лингвистов-кодификаторов.
...С наличием в языке вариантов связано сразу несколько...
...Скажите, как правильнее! Бо́льшая часть вопросов,...
На XI Международной конференции Тотального диктанта «Динамические процессы в современном русском языке» выступил с лекцией академик РАН, автор научно-просветительского бестселлера «Почему языки такие разные» Владимир Александрович Плунгян. Лекция была посвящена сохранению языкового многообразия на территории Российской Федерации.
...На XI Международной конференции Тотального диктанта...
...Всего в России 152 языка (по системе подсчета Ю. Б....