Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 215 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии

Ясный язык — это специальная упрощенная форма языка, для каждого языка — своя. В ней нет сложных и длинных конструкций, а слова сопровождаются простыми и наглядными картинками-пиктограммами. Чтобы создать «ясноязычную» версию текста, нужно владеть специальными навыками, ведь задача такой версии — помочь людям, которым по разным причинам трудно прочитать и понять то, что написано обычным языком.

...Ясный язык — это специальная упрощенная форма...

...Кому нужен ясный язык По мнению нейропсихолога Елены...

Метапредметный подход в обучении русскому языку: один за всех, все за одного

Русский язык как школьный предмет в основном сводится к правилам орфографии и пунктуации, разбору по составу, диктантам и пересказам. Но на самом деле речь — метапредметный навык, а русский язык — это еще и инструмент освоения всех остальных предметов. Как богатый словарный запас, умение анализировать текст и формулировать мысли помогают на математике, географии, обществознании? И можно ли развивать языковые компетенции на других уроках, а не только на русском? 

...Русский язык как школьный предмет в основном сводится...

...Расширять кругозор и словарный запас В бидоне...

Минобрнауки уточнит требования к русскому как иностранному

Требования к освоению иностранцами программ на русском языке регламентируются приказом, который был выпущен почти десять лет назад. Он касается иностранных граждан, которые учатся в российских вузах по правительственной квоте. Однако сложившаяся ситуация давно вызывает критику со стороны вузов, поскольку они считают недостаточным уровень владения языком, который иностранные студенты демонстрируют после завершения обучения на подготовительных факультетах. Минобрнауки РФ ...

...Требования к освоению иностранцами программ на русском...

«Говорим по-русски!»: орфоэпические профессионализмы

Мария Каленчук, доктор филологических наук, заведующая отделом фонетики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, председатель Орфоэпической комиссии РАН, и Ольга Северская, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, обсуждают, можно ли говорить о сугубо профессиональном произношении. Видео доступно на ютуб-канале проекта.

...Мария Каленчук, доктор филологических наук, заведующая...

...Посмотрев выпуск, вы узнаете: как отделить профессиональный...

«Говорим по-русски!»: коммуникативные запреты и вызовы времени

Коммуникативный запрет — это не «стоп-лист», а добровольный отказ от той или иной модели речевого поведения. Таково видение обсуждаемой проблемы Владимира Ильича Карасика, доктора филологических наук, профессора кафедры общего и русского языкознания Института Пушкина. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...Коммуникативный запрет — это не «стоп-лист...

...Один из известнейших дискурсологов Владимир Карасик...

«Говорим по-русски!»: функции речевых клише

В этом выпуске Наталья Брагина, доктор филологических наук, профессор Института Пушкина, говорит о речевых клише. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...В этом выпуске Наталья Брагина, доктор филологических...

...Какими свойствами обладают клише?  Они всегда...

«Говорим по-русски!»: фразеологизмы с «культурной составляющей»

Речь пойдет о таких фразеологизмах, как «тургеневская девушка», «человек в футляре», «лишние люди». Лингвисты Ксения Киселева и Анастасия Козеренко делятся открытиями, которые сделали в рамках нового проекта отдела экспериментальной лексикографии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...Речь пойдет о таких фразеологизмах, как «...

...Многие выражения пришли к нам из литературы. Мы употребляем...

«Говорим по-русски!»: споры вокруг заимствований

Вокруг заимствований сегодня опять много споров. С одной стороны, без них не обходится ни один язык. С другой, обидно, что иногда заимствования вытесняют из речи уже существующие и точно передающие смыслы слова. Об этом говорят Арина Жукова, заведующая кафедрой русской словесности и межкультурной коммуникации Института Пушкина, и Ольга Северская, ведущий научный сотрудник ИРЯ РАН. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...Вокруг заимствований сегодня опять много споров. С...

...Гостья и ведущая программы обсуждают: что делать...

«Говорим по-русски!»: ChatGPT и другие нейросети

Анна Пестова, научный сотрудник отдела современного русского языка Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, и Левон Саакян, доцент кафедры общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, пообщались с нейросетью и делятся этим опытом. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...Анна Пестова, научный сотрудник отдела современного...

...Посмотрев видео, вы узнаете: чем отличаются запросы...

«Говорим по-русски!»: современная лексикография

В новом выпуске Ольга Северская говорит о современной лексикографии и словарях с заведующей лабораторией филологических исследований Института Пушкина Александрой Ольховской. Видео доступно на ютуб-каналах ИРЯ РАН и проекта «Говорим по-русски».

...В новом выпуске Ольга Северская говорит о современной...

...Словарь — это вселенная, выстроенная в алфавитном...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше