Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 261 результат

Словари

Глагол, совершенный вид, переходный
деепричастие прошедшее времяпереведя́
Все формы слова
1.
(кого) Ведя, помочь переместиться с одного места на другое.
Указывая путь, сопровождая в пути, помочь пройти где-либо, через что-либо.
2.
(что) Передвинуть, переместить в другое положение при помощи управления, механизма.
Всё об этом слове
Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
- переве́шивать Переве́шать - переве́шивать Перевесить
2.
разговорное Излишек в весе.
Всё об этом слове
Метасловарь
перевод

ПЕРЕВО́Д, -а, м., нд., I а.

● 1.0. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 1.0., т. е. оказание помощи кому-чему-л. при прохождении через какое-л. пространство посредством поддерживания, ведения. П. детей через улицу. П. группы на другую сторону реки. ● 1.1. Действие по знач. глаг. перевести́, переводи́ть 1.1., т. е. оказание помощи кому-чему-л. при прохождении где-л., через что-л. посредством сопровождения в пути в качестве проводника. П. туристов через горный перевал. П. кого-л. через границ

перевод
ПЕРЕВО́Д, -а; м. 1. к Перевести́ - переводи́ть и Перевести́сь - переводи́ться. П. по службе. Автоматический п. стрелки. П. в старший класс. П. на новые формы оплаты труда. П. военных производств на выпуск мирной продукции. П. машин на газовую смесь. Нет переводу чему (всегда имеется, есть). 2. Текст (или устная речь), переведённый с одного языка на другой. Вольный п. Дословный п. Учебник военного перевода. Авторизованный п. Синхронный п. П. с русского на немецкий. // Литературное произведение, переданн
перевес
ПЕРЕВЕ́С, -а; м. 1. к Переве́сить - переве́шивать (2.П.) и Переве́шать - переве́шивать (2.П.). Вторичный п. зерна. П. всех грузов. 2. Разг. Излишек в весе. П. и недовес. Доплатить за п. Вешать с перевесом. 3. Преимущество, превосходство в чём-л. П. чего-л. над чем-л. Дать, брать, взять п. в чём-л. 4. Положение предмета, лежащего на чём-л., так что его концы находятся на весу. Ружьё, винтовка на перевесе.

Ответы справочной службы

Здравствуйте! У Бродского есть такие строки: Как нас учат книги, друзья, эпоха: завтра не может быть также плохо, как вчера, и слово сие писати в tempi следует нам passati. Что означает последняя строка? Слова явно итальянские, но, переведя их, я не сумел понять смысла сказанного...

Буквальный перевод: (нужно написать) в прошедшем времени.

1 сентября 2009
Страница ответа

Журнал

Нейросеть создала иллюстрации к Набокову

Перевести набоковские образы часто невозможно не только на другой язык, но и интермедийно: как должно быть визуально представлено то, что может воплощаться только в слове? Этим вопросом задались лингвисты Любовь Каракуц-Бородина и Борис Орехов.

...Перевести набоковские образы часто невозможно не только...

...Они подготовили выставку для Музея Владимира Набокова...

Что такое темематический язык и почему он так называется

Портал «Элементы» предлагает поломать голову над новыми задачами: проанализировать закономерности отражения праиндоевропейских звуков в славянских языках, выявить русские заимствования в польском и польские в русском среди слов, которые восходят к общему корню, а также перевести фразы с русского на язык маори и наоборот. 

...Портал «Элементы» предлагает поломать голову...

...Язык из ниоткуда Задача от лингвиста Александра Пиперски...

В школах Бурятии пройдет эксперимент по обучению на родном языке

Министр образования и науки Республики Бурятия Валерий Поздняков сообщил, что в регионе будут переводить на бурятский язык учебные материалы по нескольким предметам. Эксперимент затронет 106 школ, где язык изучают как родной. В 2025 году планируется перевести учебно-методические комплексы по математике, окружающему миру, труду, музыке и физкультуре. Параллельно будет проводиться обучение учителей начальных классов. По словам Позднякова, в проекте будут учтены ...

...Министр образования и науки Республики Бурятия...

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...

...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...

Зоолог Арик Кершенбаум: «Мы все хотим знать, что говорят животные»

Арик Кершенбаум — зоолог из Кембриджского университета, специалист по коммуникации животных. Он изучает волков, гиббонов и дельфинов, чтобы «не только лучше понимать, как они живут и как их сохранить, но и больше узнать об эволюции нашего собственного языка». В его первой книге «Путеводитель зоолога по Галактике» речь шла о возможной жизни на других планетах. В начале 2024 года вышла в свет новая книга — «Почему животные разговаривают». Грамота перевела его интервью, опубликованное в британском издании The Guardian.

...Арик Кершенбаум — зоолог из Кембриджского...

...Почему вы решили написать эту книгу? Моя предыдущая...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше