Ответы справочной службы
В сочетании *вкусно жарен(н)ый имеется ошибка лексической сочетаемости.
С одним Н пишется прилагательное жареный: жареное мясо, жареные каштаны; пахнет жареным. С двумя Н пишется причастие жаренный (опознать причастие помогают зависимые слова): жаренные на сковородке каштаны, пахнет жаренным час назад мясом.
С одним Н пишется прилагательное жареный: жареное мясо, жареные каштаны; пахнет жареным. С двумя Н пишется причастие жаренный (опознать причастие помогают зависимые слова): жаренные на сковородке каштаны, пахнет жаренным час назад мясом.
Справочники
Проще пареной репы (разг. шутл.) - очень просто. Собственно русский оборот, связанный с крестьянским бытом. До появления картофеля репа была самым распространенным в России овощем и входила в повседневный рацион населения. Репу ели в сыром виде, но чаще парили в глиняном горшке.
...Проще пареной репы (разг. шутл.) - очень просто...
Эскимо – слово из французского языка. Восходит к названию детской одежды – вязаного комбинезона для малышей, похожего на эскимосский костюм. Свое название глазированное шоколадом мороженое получило в связи с тем, что оно было похоже на "одетое в комбинезон". Дополнение Н. Березниковой: Про эскимо. Если не ошибаюсь, то это из воспоминаний Натальи Сац. Эта дама, кроме того, что была родоначальницей детского музыкального театра в нашей стране, много сделала в области ...
...Эскимо – слово из французского языка. Восходит...
§ 58. Двойные согласные пишутся при сочетании приставки и корня, если приставка кончается, а корень начинается одной и той же согласной, например: поддержать, преддверие, ввести, оттереть, ссыпать, восстановить, беззаконный, контрреволюция. § 59. Двойные согласные пишутся при сочетании составных частей сложносокращенных слов, если одна часть кончается, а другая начинается одной и той же согласной, например: Моссовет, главврач. § 60. Двойное н и двойное с пишутся при сочетании ...
...§ 58. Двойные согласные пишутся при сочетании...
При царе Горохе - очень давно, в незапамятные времена. Оборот связывается с именем доброго глупого царя из русской сказки. «В то давнее время, когда мир Божий был наполнен лешими, ведьмами да русалками, когда реки текли молочные, берега были кисельные, а по полям летали жареные куропатки, в то время жил-был царь по имени Горох» (А. Н. Афанасьев. Русские народные сказки).
...При царе Горохе - очень давно, в незапамятные...
Чужими руками жар загребать (неодобр.) – недобросовестно пользоваться результатами чужого труда. Оборот возник из пословицы Чужими руками жар загребать легко. Жар здесь – 'горячие угли без пламени'. Ср. французское выражение tirer les marrons du feu 'таскать каштаны из огня' – крылатая фраза из басни Лафонтена «Обезьяна и Кот» (1678), сюжет которой, возможно, восходит к басне Эзопа. Обезьяна заставляет Кота доставать ей из огня ...
...Чужими руками жар загребать (неодобр.) &ndash...
Учебник
Будем откровенными: выбор между н и нн в прилагательных даётся нам особенно сложно. Но если верно определить состав слова, можно избежать странных и многочисленных ошибок. Например, не перепутать зелёную скамейку с зеленно́й лавкой.
...Будем откровенными: выбор между н и нн в прилагательных...
...Буквы н и нн в отымённых прилагательных и образованных...
....В полных отымённых прилагательных пишутся две буквы...
Журнал
Академик Виктор Владимирович Виноградов одним из первых разработал принципы филологического жанра «история слов». В его книге, которая так и называется «История слов», рассказано, как произошли те или иные слова, каково было их этимологическое значение, как изменялись значения и форма слов, как они использовались в классической литературе и в современных произведениях.
...Академик Виктор Владимирович Виноградов одним из первых...
...Чрезвычайно интересно проследить историю слова речь...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...По меткому выражению современного китайского поэта...
В издательстве «Дискурс» вышла монография двух докторов филологических наук Максима Кронгауза и Марии Ковшовой «Смех не без причины», посвященная разным жанрам сетевой поэзии, таким как, например, пирожки, порошки и депрессяшки, и языковым механизмам, которые заставляют читателя смеяться.
...В издательстве «Дискурс» вышла монография...
...В центре внимания авторов текста —...
Ведущий канала «Основа» Борис Веденский и доктор филологических наук, автор книги «Происхождение языка» Светлана Бурлак выясняли, был ли у человечества единый праязык, смогут ли все языки объединиться в один и как английскому языку повредила глобализация.
...Ведущий канала «Основа» Борис Веденский...
...Обезьяны в определенный момент научились обмениваться...
В подкасте «Как это по-русски» наше внимание привлекли выпуски, посвященные святочным словам, устаревшей лексике и языку геймеров, которые показывают глубину и разнообразие того, что мы привычно называем нашим родным языком.
...В подкасте «Как это по-русски» наше...
...Святочные слова. Что такое сочиво и чем угощать...